"على العشب" - Translation from Arabic to German

    • auf dem Rasen
        
    • im Gras
        
    • ins Gras
        
    • auf dem Gras
        
    • auf Gras
        
    • auf der
        
    • aufm Grün
        
    Ich wusste, was er tun würde. Er würde sich auf dem Rasen niederlassen, seine Pfeife paffen, und das wär's dann. Open Subtitles هو سوف يستقر على العشب ويدخن وهو ما سوف يفعله
    Ich war da, da waren meine Kids, spielten auf dem Rasen. Open Subtitles وصلت إلى هناك و رأيت الطفلين يلعبان على العشب
    Sie mag es so, Runden im Gras zu drehen... und dann legt sie sich auf die Steinstufen, mit der Sonne im Rücken. Open Subtitles إنها تحب الركض في دوائر على العشب. ومن ثم تستلقي على الدرجات الحجرية الدافئة بينما أشعة الشمس تنتشر على ظهرها.
    Jetzt liege ich im Gras und reibe meinen Körper hinein, und ich liebe den Schlamm an meinen Beinen und Füssen. TED الأن أنا أستلقي على العشب وأفرك جسدي فيه، وأحب الطين على ساقي و قدمي
    Manchmal nimmt uns ein Kind raus ins Gras. Open Subtitles أحياناً، ثمة طفل يصطحبنا للخارج على العشب
    Es nährt dich, wie Tau auf dem Gras. Open Subtitles إنه يغذيكِ، أشبه بقطرات الندى على العشب.
    Wir sollen nicht auf Gras laufen, weil man, na ja, dabei unabsichtlich einige Insekten umbringen könnte. TED أو السير على العشب لأنّكم، كما تعرفون، قد تقتلون الحشرات من دون قصد
    Wir langweilen uns, sehen den Booten zu, die wir nie nehmen werden, und essen Gurken auf dem Rasen. Open Subtitles على الأرصفة، نحصل على الملل مشاهدة السفن الإبحار بعيداً. السفن ستبحر ابدأ على. وكنا نأكل خيار على العشب.
    auf dem Rasen sind Abdrücke. Open Subtitles ' يجعل نحن حصلنا على الطبعات على العشب هناك.
    Beleuchtetes Weihnachtsrentier noch auf dem Rasen. Open Subtitles عيد الميلاد الرنة الخفيفة لا يزال على العشب.
    Jetzt haben wir einen riesigen gelben Pickel auf dem Rasen. Open Subtitles الآن سوف نحصل على بقعه صفراء كبيرة على العشب
    Er sitzt gern mit mir draußen auf der Bank vorn auf dem Rasen. Open Subtitles يحبّ الجلوس معي على المقعد في الخارج على العشب الأماميّ
    Blut auf dem Rasen. Mehr als man von einem Fenstersturz bekommt. Open Subtitles هناك دم على العشب أكثر مما تحصل عليه من الطيران خارجاَ من نافذة
    Ich blieb im Gras liegen, Ameisen bissen mich, und ich dachte: "Was ist Mama passiert?" Open Subtitles قضيت اليوم بطوله ممداً على العشب أفكر ماذا حدث لوالدتي
    Sie wird sie nicht finden, wenn sie so im Gras liegt. Open Subtitles حسناً, لن تجدهم و هي مستلقية على العشب هكذا
    Leg dich ins Gras, genau dahin, ihm gegenüber. Open Subtitles استلق على العشب هناك، فى الاتجاه المعاكس له
    Wir legen uns ins Gras und weinen über das Unglück in deinem Leben. Open Subtitles لنستلقى على العشب و نبكي على الحظ الرهيب في حياتنا
    Bleib auf dem Gras. Open Subtitles . اخطي على العشب الآن
    Als Erstes will ich auf Gras laufen, dann einen Vogel singen hören. Open Subtitles أول شيء أريد أن أفعله هو المشي على العشب ثم أذهب و اجلس تحت شجرة و استمع إلى طائر الغناء
    Ich habe einen Toten da drin und einen auf der Straße. Open Subtitles لقد حصلت على جثة بالداخل وأخرى على العشب الجنوبي
    Ich bin nicht mal aufm Grün. Open Subtitles ـ لا ليسوا على العشب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more