"على حسابى" - Translation from Arabic to German

    • auf mich
        
    • geht auf
        
    - Sehen Sie... - Schon gut. Das geht auf mich. Open Subtitles انظر هنا ايها الرجل الطيب لا عليك يا سيدى, انه على حسابى
    Wenn wir wieder in der Basis sind, geht das Bier auf mich. Open Subtitles عندما نستطيع العودة إلى القاعدة ,البيرة على حسابى
    Dieses Mal gehen die Getränke auf mich. Open Subtitles هذه المرة، المشروبات على حسابى.
    Willst du was trinken? Geht auf mich. Open Subtitles هيا , أتريد أن تشرب شيء على حسابى ؟
    Kommt schon! Es geht auf meine Rechnung. Ich bezahle drei von euch eine Fußmassage Open Subtitles هيا نذهب، على حسابى 3منكم سيحصلون على خف التدليك
    - Wenn das so Brauch ist,... ..geht das Festgelage... auf mich. Open Subtitles - اذا كان هذا هو العرف - سنقوم بالأحتفال .. على حسابى
    Dieses reizende Paar. Bitte, er geht auf mich. Open Subtitles هذا الثنائى اللطيف على حسابى رجاء
    Gib den Matrosen hier auch 'ne Runde auf mich. Open Subtitles وأعطى هذا البحار كأساً على حسابى.
    Das geht alles auf mich. Open Subtitles ضع كل شيىء على حسابى
    Komm, der geht auf mich. Open Subtitles هيا هذا الشراب على حسابى
    -ich schätze, die Runde geht auf mich! Open Subtitles أعتقد ان المشروبات على حسابى - حسنآ -
    Trinkt einen Mai Tai auf mich, Jungs! Open Subtitles احتفلوا على حسابى يا رفاق
    Die Getränke gehen auf mich. Open Subtitles .المشروبات على حسابى
    - OK, die Rechnung geht auf mich. Open Subtitles - حسنا, سيكون على حسابى
    auf mich. Open Subtitles على حسابى.
    Das geht auf mich. Open Subtitles على حسابى
    Das geht auf mich. Open Subtitles هذا على حسابى
    Die nächste Runde geht auf die Dolarhydes. Open Subtitles يا دكتور؟ الشراب القادم لكل الموجودين على حسابى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more