"على خمس" - Translation from Arabic to German

    • fünf
        
    Die brauchen neun Stunden, um die volle Hirnleistung zu erlangen, und viele von ihnen bekommen nur fünf Stunden Schlaf vor der Schule. TED إنهم بحاجة إلى تسع ساعات لأداء كامل للدماغ، والعديد منهم، وفي ليلة مدرسية، يحصلون على خمس ساعات من النوم فقط.
    Du hast jeden Morgen fünf Fälle wie diesen auf deinem Schreibtisch liegen. Open Subtitles أنتَ تحصل على خمس ملفات لحالات كهذه على مكتبك كل صباح
    Um das zu tun, müssen wir uns an fünf strategische Gebote halten, die alle eine Gemeinsamkeit haben: Der Mensch steht im Mittelpunkt. TED وللقيام بهذا يجب علينا التركيز على خمس ضرورات استراتيجية وكلها تتضمن شيء واحد مشترك منح الأولوية للناس.
    Jedes Mitglied der Bande bekommt fünf Jahre für seine Teilnahme an diesem Verbrechen. Open Subtitles كل عضو من العصابة يحصل على خمس سنوات لدوره في الجريمة
    Ich möchte bald alt werden, damit mir fünf Stunden Schlaf reichen. Open Subtitles لايمكنني الإنتظار حتى أصبح كبير بالسن حتى أحصل على خمس ساعات من النوم
    Sie wollten fünf Minuten. Die sind vorbei. Open Subtitles لقد طلبت منى خمس دقائق و قد حصلت على خمس دقائق
    Wart's ab. Nächste Woche hast du fünf Angebote! Open Subtitles أنتِ ستكوني ، ستحصلين على خمس أشغال الإسبوع القادم
    Ok, wir haben noch fünf Sekunden, Jungs. Open Subtitles حسناً ، حصلنا على خمس ثواني أخرى يا رجال
    Sicher. Kriege ich noch fünf Minuten? Open Subtitles بالتأكيد هل أستطيع أن أحصل على خمس دقائق أخرى
    Kann ich bitte fünf Brain Booser smoothies kriegen, mit Acai-Extrakt und einen Energieschub? Open Subtitles هل يمكنني أن أحصل على خمس مشروبات منشطة للعقل وبدون أكاي وزيادة الطاقة؟
    hatteeinenEntwurffür eineAtomwaffe und arbeitete an fünf verschiedenen Methoden um Uran für eine Bombe anzureichern. Open Subtitles حاز تصميم لأسلحة نووية وعمل على خمس نماذج مختلفة لتخصيب اليورانيوم من أجل قنبلة.
    Du endest an einer bergflanke, dein Wrack über fünf Länder verstreut. Open Subtitles ستنتهي بأودية الضباب على جانب أحد الجبال وتتجزء قطعك على خمس دول
    Ich kann nicht aufhören daran zu denken, dass Will möglicherweise wegen fünf Morden angeklagt wird, während ich nur für einen verantwortlich bin. Open Subtitles من الممكن ان يتهم على خمس جرائم قتل وانا من الممكن ان ادان على واحده
    Ihr habt fünf, vielleicht maximal sieben Sekunden, bis es sich wieder ausschaltet. Open Subtitles ستحصلون على خمس أو ربما سبع ثوانٍ فى الأعلى قبل أن يتم إيقاف تفعليها
    Ich habe die Steuererklärungen der letzten fünf Jahre, ich habe eine Empfehlung vom Chief, eine von meinem Priester, eine von meinem früheren Vermieter. Open Subtitles بكل تأكيد حصلت على خمس سنوات من عائدات الضرائب حصلت على توصية من قائد الشرطة، واحدة من قسيسي، واحدة من المؤجر السابق
    Ich habe sie in fünf verschiedenen Teilen der Stadt, jeweils zur gleichen Zeit. Open Subtitles لقد حصلت على خمس أماكن لتواجدهم فى المدينة فى نفس الوقت
    Ich habe Glück, wenn ich fünf Minuten habe, bevor du mich unter... Open Subtitles أنا محظوظ إذا حصلت على خمس دقائق قبل أن تقاطعني
    Wenn meine Rede von Hunderten 1A-Leuten fünf Sterne kriegt, umso besser für alle. Open Subtitles ان اثبت جدارتي بالخطاب سوف احصل على خمس نجوم من الحاضرين مئات من المتميزين، ماذا في ذلك؟ انه مكسب لكلا الطرفين
    Deshalb haben wir hier fünf Autos. Open Subtitles لذلك هذا هو بالضبط ما قمنا القيام به. لقد حصلنا على خمس سيارات.
    Die erste wird auf fünf Minuten und die zweite auf drei Minuten beschränkt; auf jeden Fall sollen sich die Vertreter bemühen, sich so kurz wie möglich zu fassen. UN ويقتصر زمن البيان الأول على خمس دقائق والثاني على ثلاث دقائق، وعلى الممثلين أن يتحروا الإيجاز في كل الأحوال بقدر الإمكان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more