In ihrer Villa, Freitag, den 16. Mai, ... die sie zu Ehren ihrer Gäste Mr. und Mrs. Robert Crosbie geben. | Open Subtitles | سكنهم يوم الجمعة اول مايو, والمقامة على شرف السيد والسيدة كروسبى |
Der Kommandeur gibt einen Empfang zu Ehren von Baron Gruda. Was werden wir antworten? | Open Subtitles | قائد الحامية سيقيم حفل عشاء على شرف البارون غرودو |
Sky legte sein Schwert nieder zu Ehren seiner gefallenen Freunde... 221 V.C., eroberte der König von Qin alles sechs Königreiche und vereinte China. | Open Subtitles | سّماء تخلى عن سيفه على شرف أصدقاءه الموتى في عام 221 قبل الميلاد, غزا الملك كين كلّ الممالك الستّة و وحّد الصّين |
Sky legte sein Schwert nieder zu Ehren seiner gefallenen Freunde... 221 V.C., eroberte der König von Qin alles sechs Königreiche und vereinte China. | Open Subtitles | سّماء تخلى عن سيفه على شرف أصدقاءه الموتى في عام 221 قبل الميلاد, غزا الملك كين كلّ الممالك الستّة و وحّد الصّين |
Diesmal musst du. Du musst die Ehre unserer Uniform verteidigen. | Open Subtitles | هذه المرة، عليك ان تبارز, لتحصل على شرف التمسك بهذا الزي |
Und jetzt lass uns die hier im ganzen Haus aufhängen, zu Ehren Ihrer Majestät! | Open Subtitles | والآن هيا لنحيط المنزل بهذه الأعلام على شرف جلالتها |
Da bat ich ihn, heute Abend zu Ehren der Explosion eine Eisbombe zu machen. | Open Subtitles | لذا طلبت منه ان يعمل لنا معجنات الاسكا لليلة على شرف الانفجار |
Wie kannst du eine Veranstaltung zu Ehren der Untoten abhalten, ohne irgendwelche Untote? | Open Subtitles | كيف يمكنك أن تقيمي حدثا على شرف الميت الحي بدون أي ميت حي؟ |
Mein Bruder gibt uns Weisung, ein Turnier zu Ehren von Lord Starks Ernennung als Rechte Hand des Königs zu geben. | Open Subtitles | أمرنا أخي بتنظيم بطولة على شرف ساعده الجديد |
Wir schalten heute Abend die Lichter aus und lassen zu Ehren der Nacht der Erleuchtung, die von unseren Gründern ins Leben gerufen wurde, Laternen aufflammen. | Open Subtitles | على شرف أضواء التنوير التي بدأها المؤسسون مُنذ 150 عاماً |
Oder du kannst mir von dem Mädchen erzählen... dass du zu Ehren meiner Ankunft in eine andere Zeitzone geschafft hast. | Open Subtitles | أو يمكنك إخباري عن الفتاة التي أرسلتها بعيدا على شرف وصولي. |
Noch etwas, mein Bruder wird euch bald zu einem Fest einladen, um die Hexen zu Ehren. | Open Subtitles | شيء آخر، أخي سيدعوكم قريبًا لمأدبة على شرف الساحرات. |
Ladies und Gentlemen, zu Ehren des Space Day im Angel Stadium, wird der erste Wurf ausgeführt vom NASA-Astronauten | Open Subtitles | سيداتي و سادتي، على شرف يوم الفضاء في استاد آينجل، الرمية الإفتتاحية ستلقى بواسطة رائد فضاء ناسا هاورد وولوتز. |
Ich hatte dieses Gericht zum ersten Mal zu Ehren meiner Schwester vorbereitet, als ich noch sehr jung war. | Open Subtitles | لقد أعددت هذا الطبق للمرة الأولى على شرف شقيقتي عندما كنت يافعاً |
Dieser Ball wird zu Ehren einer alten Freundin von dir gegeben. | Open Subtitles | هذا الحفل على شرف صديقة قديمة لك |
Ich spiele jetzt etwas zu Ehren von Mr. Wingo. | Open Subtitles | هيا.. جميعا... سأعزف شيئا على شرف السيد وينجو |
zu Ehren der Gefallenen kehrt die USS Missouri jetzt zurück. | Open Subtitles | اليوم، على شرف الذين ماتوا فى ميزرى" الوِلايات المتحدة" |
- Ein Festessen. - zu Ehren unserer Gäste. | Open Subtitles | ـ انها وليمه، جونز ـ على شرف ضيوفنا |
zu Ehren VON benjamin franklin ich verbleibe Ihr ergebener Diener, Silence Dogood | Open Subtitles | "على شرف (بنيامين فرانكلين)" "أنا يا سيّدي خادمك المتواضع (سايلنس دوجود)" |
Ich mischte einen Spezial-Drink zu Ehren deiner Scheidung. | Open Subtitles | خلطت شراباً رائعاً على شرف طلاقكِ |