"als ich vor dem Fernseher saß,... mit meinen Füßen auf dem Tisch. | Open Subtitles | عندما كنت جالسًا قبالة التلفاز وقدماي على طاولة القهوة. |
Ich habe sie das letzte Mal auf dem Tisch gesehen, bevor du mit deinem ganzen Steuerkram angekommen bist. | Open Subtitles | إنها ليست في حقيبتي. آخر مرة رأيتهم فيها، كانت على طاولة القهوة |
Leg den Schlüssel auf den Couchtisch. | Open Subtitles | إتركي مفتاحك على طاولة القهوة |
Wenn ihr einen Joint möchtet, versucht die Bonbonschale auf dem Kaffeetisch. | Open Subtitles | إن أردتم سيجارة حشيش، ابحثوا عنها بصحن الحلويات على طاولة القهوة. |
- Es lag aber auf dem Kaffeetisch. | Open Subtitles | حسنا لقد كانت على طاولة القهوة |
Na ja, wenn man etwas auf den Kaffeetisch legt, ist es für alle gedacht. | Open Subtitles | حسنا عندما يترك شخص ما شيء على طاولة القهوة هذا يعني بأنه للجميع |
Legen Sie die Chevy-Akten auf den Kaffeetisch. | Open Subtitles | ضعي ملفات "شيفي" على طاولة القهوة. |
Dann, als ich ihm gesagt habe sie los zu werden, hat er sie mit Bonbons gefüllt und auf den Wohnzimmertisch gestellt. | Open Subtitles | ثم, عندما أخبرته أن يتخلص منه ملأه بالحلوى و وضعه على طاولة القهوة |
Also habe ich sie auf den Wohnzimmertisch für Bonbons getan. | Open Subtitles | لذا وضعته على طاولة القهوة للحلوى |
Jenny kauft sie, und sie lag zufällig offen auf dem Tisch. | Open Subtitles | لقد اشترتها (جيني)، وصدف أن فتحت على تلك الصفحة على طاولة القهوة. |
Sie wurde auf dem Tisch zwei Fuß neben Andreas Leiche gefunden, korrekt? | Open Subtitles | لقد وُجِد على طاولة القهوة على بُعد أقدام مِن جثة (آندريا)، صحيح؟ |
Sie sind genau da auf dem Kaffeetisch. | Open Subtitles | ها هما هناك على طاولة القهوة |
Er liegt auf dem Kaffeetisch. | Open Subtitles | إنه على طاولة القهوة |