| Wir sind auf dem Weg. Schickt einen Laster fur das andere Motorrad. | Open Subtitles | نحن على طريقنا في، لكنك أفضل أرسل شاحنة لتلك الدراجة البخارية الأخرى. |
| auf dem Weg nach Utah, wo der Präsident gerade ist. Wie finden Sie diesen Zufall? | Open Subtitles | على طريقنا إلى يوتا حيث رئيسنا كيف تشعر حول تلك الصدفة ؟ |
| Ich sollte ein sauberes Hemd für dich im Büro haben. Es liegt auf dem Weg. | Open Subtitles | يوجد قميص نظيف في المكتب المكتب على طريقنا |
| Wir alle haben unseren Weg in dieses Leben aus einem bestimmten Grund gefunden. | Open Subtitles | جميعنا عثرنا على طريقنا في الحياة لسبب ما |
| Wir müssen mit den Fragen leben und... unseren Weg finden. | Open Subtitles | علينا فقط التعايش مع الأسئلة و... العثور على طريقنا. |
| Wir bringen Sie in die Luft und setzen Sie irgendwo unterwegs ab. | Open Subtitles | سنقلع بالطائرة، ونتركك بمكان ما على طريقنا |
| Ich kann Ihnen helfen, aber ich muss einen persönlichen Stopp einlegen auf dem Weg. | Open Subtitles | ولكنني سأحتاج للتوقف في محطة شخصية على طريقنا ما نوع المحطة؟ |
| WEST: auf dem Weg nach Utah, wo der Präsident gerade ist. | Open Subtitles | على طريقنا إلى يوتا , حيث رئيسنا |
| Die Kirche ist näher und liegt auf dem Weg. | Open Subtitles | الكنيسة أقرب، اتفقنا؟ وهي على طريقنا |
| auf dem Weg zu Ihnen. | Open Subtitles | نحن في الخارج هناك، على طريقنا إليك. |
| Mein Aufklärungsteam und ich haben ihn auf dem Weg zurück zum Camp gefunden. | Open Subtitles | فريقي وأنا وجدنا على طريقنا عند المخّيم |
| - Wir sind bereits auf dem Weg zu euch. | Open Subtitles | نحن على طريقنا صعوداً إليك رجال، أيضاً. |
| Wir können auf dem Weg nach Westen kurz vorbeischauen. | Open Subtitles | فقط جولةٌ على طريقنا للغرب |
| Wir sind auf dem Weg. | Open Subtitles | نحن على طريقنا |
| - Mm-hmm. - Wir versuchen unseren Weg zu finden. | Open Subtitles | نحن نحاول العثور على طريقنا. |
| Nein, wir können unterwegs essen. | Open Subtitles | يمكننا أن نأكل على طريقنا لمَ العجلة؟ |
| Wir sind unterwegs. | Open Subtitles | عمل جيد نحن على طريقنا |