"على معرفة ما" - Translation from Arabic to German

    • herauszufinden was
        
    Aber sie war nicht nutzlich in dem Sinn, dass sie den Leuten half herauszufinden was sie wollten. TED لكنه لم يكن بلا فائدة بالطريقة التي ساعدت الناس على معرفة ما يريدون.
    Er wird mir helfen herauszufinden was mit mir passiert ist. Open Subtitles أنتِ سمعتِ ما قاله سيساعدني على معرفة ما يحدث لي
    Sie sind alle unterschiedlich alt. Wir können herausfinden, wie alt sie sind und die chemischen Signale messen. Das hilft uns, herauszufinden, was in der Vergangenheit im Meer passierte. TED لكن لكل منها سنا مختلفة، و إذا عرفنا عمرها ثم قمنا بقياس تلك الإشارات الكيميائية، سيساعدنا ذلك على معرفة ما الذي كان يحدث داخل المحيط في الماضي.
    Aber es ist nicht die Unfähigkeit, herauszufinden, was passiert, als vielmehr ein Wunsch, über die Fakten nichts wissen zu wollen, der einem schwer auf dem Gewissen lastet, der für dieses Fehlen von Bewusstsein verantwortlich ist - Open Subtitles ولكن ليس هذا هو عدم القدرة على معرفة ما يجري بقدر ما هو الرغبة في عدم معرفة الحقائق التي قد تكون ثقيلة على ضمير الفرد بأنه المسؤول عن هذا النقص في الوعي.
    Es wird uns helfen, herauszufinden was ihn krank macht. Open Subtitles سيساعدنا على معرفة ما يسبب مرضه
    Ich konzentriere mich darauf herauszufinden, was mit Ian passiert ist. Open Subtitles -أنا أركّز على معرفة ما حدث لـ(إيان )

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more