| auf meinem Schreibtisch habe ich eine druckfrische Statistik. | Open Subtitles | أيها المفتش, على مكتبي هناك إحصائيات طازجة من الكمبيوتر |
| Ich will das Formular, 750, bei Büroschluss auf meinem Schreibtisch haben. | Open Subtitles | أود أن أرى هذا النموذج، 750، على مكتبي قبل نهاية اليوم |
| Der Wisch liegt auf meinem Schreibtisch, bevor du hier verschwindest, klar? | Open Subtitles | أريد تلك الورقة على مكتبي قبل أن ترحل اليوم، هل تسمعني؟ |
| Was macht ihr auf meinem Tisch? Weg da! | Open Subtitles | لماذا تضعون مؤخراتكم جميعاً على مكتبي انهضوا ، انهضوا |
| Ich werde erst unterschreiben, wenn ihr Kopf auf meinem Tisch liegt. | Open Subtitles | لن أوقع معاهدتك قبل أن تضع رأسها على مكتبي |
| Bitte stecken Sie Ihre Antworttafel in den vorgesehenen numerierten Umschlag... und stapeln Sie sie ordentlich auf meinen Schreibtisch. | Open Subtitles | الرجاء مرروا اجابتكم على اللوح داخل المغلف المرقم المجهز ورصوها بعناية على مكتبي |
| Ich sitze in meinem Zimmer nebenan, an meinem Schreibtisch, und schreibe. | Open Subtitles | كنت أجلس بغرفتي و التي هي بجوار هذة الغرفة جالس على مكتبي و أكتب |
| Bitte stellen Sie das Schaf nicht auf meinen Tisch! | Open Subtitles | لا تضع هذه النعجة على مكتبي يا سيد ميلوس. |
| Und das will ich Freitag auf meinem Schreibtisch haben. | Open Subtitles | وأريدها على مكتبي بنهاية الدراسة يوم الجمعة |
| Und dass es den Job gar nicht gibt, das Büro nur gemietet und das Familienfoto auf meinem Schreibtisch Schwindel ist. | Open Subtitles | وأنه لا توجد أي وظيفة وهذا المكتب الذي اتي اليه قد تم إستأجاره وصورة عائلتي التي على مكتبي مزيفة |
| Zweites Fernglas, auf meinem Schreibtisch. | Open Subtitles | الزوج الثاني على مكتبي ليس عندي وقت لان اقشعر يا صديق .. |
| Ich will diese Liste für UNIT morgen auf meinem Schreibtisch haben, oder... | Open Subtitles | أريد قائمة يونيت على مكتبي ... غداً ، وإلّا سأقوم بـ |
| Jetzt brauche ich neue Ideen auf meinem Schreibtisch bis Mitternacht, also sollten wir darüber nachdenken uns hier früh raus zu schleichen. | Open Subtitles | أريد أفكاراً جديدة على مكتبي بحلول منتصف الليل حتى نستطيع الخروج من هنا مبكرا |
| Als Beweis kann ich Ihnen... die Titel der Bücher auf meinem Schreibtisch nennen oder... | Open Subtitles | إن كنتَ تريد إثبـاتاً، أستطيعأنأخبركبـ... بأسمـاء الكتب التي على مكتبي ... ، أوأيِّشيءآخـر... |
| Sagen Sie dem Labor, wir wären unterwegs und dass ich den Bericht am Morgen auf meinem Tisch will. | Open Subtitles | واريد التقرير على مكتبي في الصباح ايها القائد ادريان مونك تحت |
| Die Kolumne liegt um zwölf auf meinem Tisch. | Open Subtitles | أُريدُ ذلك العمودِ على مكتبي في وقت الغداءِ. |
| He, Tollpatsch, komm her. Was soll das alles auf meinem Tisch? | Open Subtitles | أنت، يا أصابع الزبدة، تعال هنا ماذا تفعل كل هذه الأشياء على مكتبي ؟ |
| Und nehmen Sie alles mit, das liegt Montag um 6 auf meinem Tisch. | Open Subtitles | لتأخذ عملك معك وأريده مُنجزاً على مكتبي بالسادسة صباح يوم الإثنين. |
| Durch den Kopierer jagen, ein bisschen verschmieren und auf meinen Schreibtisch legen? | Open Subtitles | أصنع نُسخة, لطخها قليلاً. اتركها على مكتبي. |
| Und wenn du das nicht getan hättest... würde ich noch an meinem Schreibtisch in Tokio sitzen. | Open Subtitles | ..لو لم تفعل لكنت الآن على مكتبي في طوكيو |
| Legen Sie Ihre Kündigung auf meinen Tisch. | Open Subtitles | أريد أن أجد استقالتك على مكتبي عندما أعود |
| Die Laborberichte müssen morgen nachmittag auf meinem Pult liegen. | Open Subtitles | التقارير المعملية عايزاها على مكتبي بكرة بعد الضهر |
| Ich sitze nie an meinem Tisch mit der sprichwörtlichen Glühbirne, die in meinem Kopf angeht. | TED | لم أجلس على مكتبي أبدًا لأكون فكرة أو ليصبح كل شيء واضحًا في ذهني. |
| Ein andermal, und versuch nicht, mich im Büro anzurufen. | Open Subtitles | بوقت آخر، ولا تحاول الإتصال بي على مكتبي |
| Also ging ich ins Büro um den Check zu schreiben und als ich dort ankam, fand ich eine neue Anforderung auf dem Schreibtisch. | Open Subtitles | ولذا ذهبت إلى المكتب لأحرر شيكاً وعندما ذهبت إلى هناك وجدت طلباً آخر صادراً على مكتبي |
| in meinem Büro um 11:30 Uhr wirst du alles darüber hören. | Open Subtitles | عرّجوا على مكتبي في الـ11 والنصف وستعرفون كل شيء عنهم |