"عليكم جميعاً" - Translation from Arabic to German

    • euch alle
        
    • könnt mich alle mal
        
    Jetzt kommt der Weihnachtsmann für euch alle! Open Subtitles عيد ميلاد سعيد عيد ميلاد سعيد عليكم جميعاً
    Mit einem Auge Richtung Horizont,... einem auf die Wahrheit... und eins auf euch alle. Open Subtitles ,بعينٍ واحدة على الأفق ,عين واحدة على الحقيقة وعين واحدة عليكم جميعاً
    Geht schnell, bevor er euch alle auslöscht. Open Subtitles فلترحلوا قبل أن يقضى عليكم جميعاً
    Ich darf mitteilen, dass ihr euch alle in meiner Gewalt befindet. Open Subtitles عليكم جميعاً اعتبار أنفسكم تحت سلطتى
    Ihr könnt mich alle mal. Open Subtitles اللعنة عليكم جميعاً
    "Ich verdamme euch, ich verdamme euch alle in die Hölle!" Open Subtitles اللعنة عليكم اللعنة عليكم جميعاً ! الي الجحيم
    Ich gefährde euch alle, wenn ich bleibe. Open Subtitles أُشكّل خطراً عليكم جميعاً لو بقيت،
    Für euch alle, damit ihr nicht sterben musstet. Open Subtitles وجميعكم , لذا لم يكن عليكم جميعاً الموت ... أجل , لكن
    Das gilt für euch alle, zurück an die Arbeit! Open Subtitles ذلك ينطبق عليكم جميعاً عودوا للعمل!
    "Jetzt wird es schlimmer werden, für euch alle. " Open Subtitles "الأمر يزداد سوءاً . عليكم جميعاً"
    Ich habe dich was gefragt? Und ich frage euch alle. Open Subtitles طرحتُ عليكَ سؤالاً يا (رايان) طرحتُ سؤالاً عليكم جميعاً
    Es war schön... euch alle kennenzulernen. Open Subtitles سررت بالتعرف عليكم جميعاً
    Ja, ihr solltet euch alle schämen! Open Subtitles نعم عار عليكم جميعاً
    Fickt euch alle. Open Subtitles اللعنة عليكم جميعاً.
    Ich bin jetzt eine Gefahr für euch alle. Open Subtitles أنا الآن خطر عليكم جميعاً
    Ich fand euch alle. Open Subtitles حصلت عليكم جميعاً.
    Und er belügt euch alle. Nein. Open Subtitles -وهو يكذب عليكم جميعاً
    euch alle! Hey! Open Subtitles سنقضي عليكم جميعاً!
    - Für euch alle. Open Subtitles عليكم جميعاً.
    Ihr könnt mich alle mal! Open Subtitles اللعننة عليكم جميعاً!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more