Du musst mir das nicht erzählen, ich habe auch mal ganz doll auf ihn gestanden! | Open Subtitles | ليس عليك أن تخبرني لكن لقد كنت مفتونة به مرة |
Du musst mir verraten, wie dieser Vierteldollar-Trick funktioniert. | Open Subtitles | عليك أن تخبرني كيف تقوم بخدعة الربع دولار ان هذه الخدعة تجنني |
Du musst mir sagen, warum du diese Dinge tust, wenn du genau weißt, dass jemand verletzt werden könnte, mich selbst eingeschlossen. | Open Subtitles | عليك أن تخبرني لمَ تقوم بهذه الأفعال، واعياً أنه يمكن للمرء أن يتأذى جرّائها يتضمّن نفسي |
Okay, Sie müssen mir sagen, was zur Hölle vor sich geht. | Open Subtitles | حسناً، عليك أن تخبرني بما الذي يجري بحق السماء |
Sie müssen mir sagen, was da drin passiert ist! | Open Subtitles | عليك أن تخبرني ماذا حدث بالداخل |
Du musst es mir nicht sagen. | Open Subtitles | لا يجب عليك أن تخبرني إذا لم ترد هذا |
Wir wissen, dass Sie nicht alleine hier gewesen sind, also wenn Sie nicht die nächsten zehn Jahre im Gefängnis verbringen möchten, müssen Sie mir sagen, wer noch beteiligt war und wie Sie an Ihre Infos gekommen sind. | Open Subtitles | نعلم أنك لم تأتي إلى هنا لوحدك,لذا ما لم تكن تريد أن تمضي السنوات العشر القادمة في السجن, عليك أن تخبرني من كان مشتركاً في هذا أيضاً |
Du musst mir alles was du über den Killer weißt sagen, damit ich es durchgeben kann für den Fall, dass wir es nicht schaffen. | Open Subtitles | عليك أن تخبرني بكل ما تعرفه عن القاتل لكي أستطيع القبض عليه في حال لم ننج |
Du musst mir sagen, wenn es etwas gibt, was ich tun kann. - Irgendetwas. | Open Subtitles | عليك أن تخبرني إن كان هنالك شيء أستطيع القيام به |
Ja und Du musst mir sagen, was zum Teufel passiert ist. | Open Subtitles | يجب علينا أن نقوم بإخراجه أجل، ويجب عليك أن تخبرني مالذي يجري |
Ich werde nicht über dich urteilen, aber Du musst mir sagen, was los ist. | Open Subtitles | لن أحكم عليك لكن عليك أن تخبرني ماذا يحدث |
Das bin ich dir schuldig, aber Du musst mir sagen, warum. | Open Subtitles | أنا مدينة لك بالكثير ولكن عليك أن تخبرني لماذا؟ |
Du musst mir noch erzählen, warum du dich in sie verliebt hast. | Open Subtitles | وقت النوم! مازال يجب عليك أن تخبرني كيف أغرمت بها |
Du musst mir die Wahrheit sagen, okay? | Open Subtitles | عليك أن تخبرني بالحقيقة ، حسناً؟ |
Aber Sie müssen mir sagen, ob ich richtig liege. | Open Subtitles | لكن عليك أن تخبرني أن فهمت هذا |
Bleiben Sie bei mir. Sie müssen mir sagen, wo Demetri ist. | Open Subtitles | إبقَ معي عليك أن تخبرني عن مكان (ديميتري) |
- Ja. - Sie müssen mir sagen, wenn Sie was sehen. | Open Subtitles | عليك أن تخبرني إن رأيت أي شيئ |
Aber du musst es mir sagen. Was sagen? | Open Subtitles | ـ لكن عليك أن تخبرني ـ أخبركِ ماذا؟ |
Oh, komm schon, du musst es mir jetzt sagen. | Open Subtitles | ماذا تعني بـ "سيء"؟ هيا. عليك أن تخبرني الآن |
Aber zuerst müssen Sie mir sagen, warum Sie denken, dass Sherlock Maria getötet hat. | Open Subtitles | لكن أولاً عليك أن تخبرني " لماذا تظن " شيرلوك " قتل " ماريا |