"عليك أن تسأل نفسك" - Translation from Arabic to German

    • fragen Sie sich
        
    • Überlegen Sie sich
        
    • Du musst dich selbst fragen
        
    fragen Sie sich lieber, was das Volk ohne das Geld von der Monarchie täte. Open Subtitles يجب عليك أن تسأل نفسك ما سوف الناس من دون مال العائلة المالكة.
    Also, lassen Sie mich Ihnen die Frage stellen: Wenn der Maßstab für "Amerikanischheit" der Apfelkuchen ist, fragen Sie sich selbst, wie oft essen Sie Apfelkuchen, im Gegensatz dazu, wie oft Sie chinesisch essen. TED لذا ، دعوني أطرح عليكم السؤال : إذا كان المعيار لأمريكيتنا هو فطيرة التفاح ، يجب عليك أن تسأل نفسك ، ما هي عدد المرات التي تأكل فيها فطيرة التفاح ، مقابل كم عدد المرات التي تأكل فيها الطعام الصيني.
    fragen Sie sich nicht, warum? Open Subtitles -لذلك عليك أن تسأل نفسك -ما الذي حدث أليس كذلك يا سيد (كايس) ؟
    Überlegen Sie sich, wem Sie vertrauen. Open Subtitles الآن عليك أن تسأل نفسك من تأتمن؟
    Überlegen Sie sich, wem Sie vertrauen. Open Subtitles الآن عليك أن تسأل نفسك من تأتمن؟
    Du musst dich selbst fragen, Ted: Open Subtitles عليك أن تسأل نفسك
    Du musst dich selbst fragen: Open Subtitles عليك أن تسأل نفسك... ماهيَ كفايتك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more