Wir müssen zurück und dann durch Speisesaal B... und von da aus weiter. | Open Subtitles | علينا أن نعود للخلف، من ثم نذهب عبر غرفة الطعام رقم 2 إذاً نحن في الطريق الصحيح |
Wir müssen zurück und dann durch Speisesaal B... und von da aus weiter. | Open Subtitles | علينا أن نعود للخلف، من ثم نذهب عبر غرفة الطعام رقم 2 إذاً نحن في الطريق الصحيح |
Wir müssen zurück und jedes der Muster noch einmal analysieren. | Open Subtitles | علينا أن نعود و أن نعيد فحص كل من الانماط. |
- Wir sollten zurück. - Ja. | Open Subtitles | يجب علينا أن نعود نعم. |
Wir müssen zurückgehen, Eerik. Wir müssen sie rauslassen. | Open Subtitles | يجب علينا أن نعود و نخرجها |
Zu weit südlich. Wir müssen zurück. | Open Subtitles | إنّنا بعيدين جداً باتجاه الجنوب علينا أن نعود بالاتجاه الآخر |
Wir müssen umkehren! Wir müssen zurück und einen anderen Weg suchen! | Open Subtitles | علينا أن نتراجع علينا أن نعود ونعثر على درب |
Wir müssen zurück nach Winterfell, um beides zu retten. | Open Subtitles | علينا أن نعود إلى وينتر فيل ونستعيد الإثنين |
Wir müssen zurück. | Open Subtitles | علينا أن نعود أدراجنا على الفور. |
Wir müssen zurück, zu dem Zeitpunkt, als wir noch nicht berühmt waren. Wir müssen ihn stoppen. Tu es! | Open Subtitles | علينا أن نعود قبل أن نصبح مشاهير علينا أن نوقفه، إفعلها! |
Wir müssen zurück zu diesem Laden und ein paar Sachen holen. | Open Subtitles | علينا أن نعود للمتجر ونُحضر بضعة أشياء. |
Ich weiß, es ist total merkwürdig, aber Wir müssen zurück zur Mission. Zwei Teams. | Open Subtitles | ولكن علينا أن نعود إلى المهمة فريقان |
Wir müssen zurück zum Lager und alle zusammentrommeln. | Open Subtitles | علينا أن نعود للمخيَّم ونحشد الجميع. فورًا! |
Wir müssen zurück zum Institut, deinen Vater finden... und beweisen, dass Diesel und Montague hinter allem stecken. | Open Subtitles | علينا أن نعود إلى المعهد ونجد والدك ! يجب علينا أن نفضح " ديزل " و" مونتيجو " على حقيقتهما ! |
Wir sollten zurück. | Open Subtitles | يجب علينا أن نعود |
- Wir müssen zurückgehen! | Open Subtitles | علينا أن نعود |
Selbst wenn ich was hätte, sollten wir nicht. | Open Subtitles | حتى وإن لم أكن، ليس علينا أن نعود للتعاطي |
Wir müssen wieder anfangen, Prozesse zu gestalten, statt Objekte hervorzubringen. | TED | علينا أن نعود لتصميم العمليات مجدداً بدلاً من الاكتفاء بتصميم الأجسام. |
Hör mir jetzt zu, Wir müssen umkehren. Dorthin wo der Funk funktionierte, für eine medizinische Evakuierung. | Open Subtitles | علينا أن نعود إلى حيث يستقبل المذياع إشارةً للحصول على عوناً طبيّاً. |
Wir sollten umkehren und Sinuessa zurückerobern. | Open Subtitles | ( علينا أن نعود و نستعيد ( سينواسا |
Streichen wir es wieder grün. | Open Subtitles | علينا أن نعود للأخضر |
Wir sollten zurückfahren und die Bombe holen. | Open Subtitles | علينا أن نعود ونجلب تلك القذيفة |
Also gut, du hast offensichtlich keine Selbstkontrolle, also müssen wir zurück und das nochmal machen. | Open Subtitles | من الواضح أنه ليس لديك تحكم بنفسك علينا أن نعود و نفعل هذا مجدداً |