"علي فعله هو" - Translation from Arabic to German

    • Ich muss nur
        
    • muss ich nur
        
    • muss mich also
        
    • ich tun muss ist
        
    Ich muss nur einen Treffer landen, in die Offensive gehen und abwarten. Open Subtitles يوجد نزعة طبيعية لعدم إزعاج بقية القطيع كل ما علي فعله هو إعطاؤه لكمة قوية ولعب موقف الدفاع ثم الانتظار
    Ich brauch keine Hilfe. Ich muss nur an meinem Können feilen. Open Subtitles لا احتاج المساعدة, كل ما علي فعله هو العمل على ادائي
    Ich muss nur eines: glücklich sein. Open Subtitles الشئ الوحيد الذي يجب علي فعله هو البقاء سعيداً
    Um also die Schallgeschwindigkeit zu messen, muss ich nur die Frequenz wissen. Tja, das ist einfach. TED إذاً، لأتمكن من قياس سرعة الصوت، كل ما علي فعله هو معرفة تردده.
    Also muss ich nur meine Frau dazu bringen, ihren Fall fallenzulassen? Open Subtitles إذن كل ما يتوجب علي فعله هو أن أجعل زوجتي تلغي القضية
    Darauf wär ich nie gekommen, ich muss mich also damit abfinden, ja? Open Subtitles انا لم أكن أعرف أن هذا ما كان علي فعله هو تخطي هذه المرحلة
    Ich muss mich also bloß melden und bekomme eine Kreditkarte. Open Subtitles اذا , كل ما علي فعله هو القدوم ؟ ويُقدم لي بطاقة ائتمان
    Alles was ich tun muss, ist dort einzuchecken und auf ihn zu warten. Open Subtitles كل ما علي فعله هو الحجز في جناح منعزل وهو سيصل إلي
    Alles, was ich tun muss, ist dem Golfer ein paar Bier zu kaufen. Einfach genug für dich? Open Subtitles كل مايتوجب علي فعله هو شراء بعض البيرة للاعب الغولف، سهل جدا عليك.
    Und Ich muss nur zwei dumme Wörter sagen: Open Subtitles وكل ما يتوجب علي فعله هو قول كلمتان غبيتان
    Ich muss nur 50 Unterschriften sammeln, erscheinen, mein Anliegen vortragen. Open Subtitles كل ما علي فعله هو جمع خمسون توقيعا الحضور ، عرض القضية
    Ich muss nur dies, das und was auch immer zusammenschmeißen. Open Subtitles وكل ما علي فعله هو تناول هذا، ذاك أو أيا يكن
    Ich muss nur abwarten, warten, bis der dämliche Primitive sich umbringen lässt, dann bin ich am Zuge. Open Subtitles كل ما علي فعله هو أن أحصر وقتي أنتظر حتى ذلك المشعوذ الـ "بروت" الغبي أن يقتل نفسه عندها أقوم بخطوتي
    Ich muss nur abwarten, bis Phoebe den Formwandler umbringt. Open Subtitles كل ما علي فعله هو إنتظار (فيبي) أن تقتل المطبق
    Also muss ich nur das richtige Essen essen, und ich werde wieder gesund? Open Subtitles إذن كل ما علي فعله هو تناول النوع الصحيح من الطعام وسأكون بخير؟
    Nun muss ich nur noch die letzten Spieler eliminieren. Open Subtitles والآن، كل ما علي فعله هو التخلص من اللاعبين الأخيرين.
    Alles, was ich tun muss, ist seine API zu hacken und ich kann sie benutzen, um die GPS-Koordinaten seines Autos zu bekommen. Open Subtitles كل ما علي فعله هو قرصنة التطبيق لأحصل على موقع سيارته.
    Alles, was ich tun muss, ist Kontakt zu den Ermittlern aufzunehmen. Open Subtitles كل ما علي فعله هو الذهاب لهؤلاء المحققين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more