"عمقه" - Translation from Arabic to German

    • tief
        
    Sie ist nur knapp 4 m tief, doch was ist, wenn sie von innen ausgehöhlt wird? TED عمقه تقريبا ١٢ قدم، و لكن ماذا لو تم تعميقه من الداخل؟
    Er ist überall zwischen 20 cm und ein paar Metern tief. TED يترواح عمقه ما بين حوالي 20 سنتيميتر إلى بضعة أمتار في كل مكان.
    Man hat eine Struktur zu erschaffen, die wahrscheinlich mindestens so tief ist, wie die schon existierende Physik. TED علينا بناء هيكل من المحتمل أن يكون عمقه بعمق الفيزياء الحالية.
    Über 1500 Meter tief, er entstand über sechs Millionen Jahre. Open Subtitles عمقه أكثر من ميل تطلب تشكله اكثر من ستة ملايين سنة
    - Nein. tief unten ist das Schwarze Meer anoxisch. Open Subtitles لا، لا، البحر الأسود ينعدم الأوكسجين في عمقه.
    Und wenn es so sein muss, möchte ich gerne mit dir da tief drin stecken. Open Subtitles وطالما لا مفرّ من ذلك، فأودّ أن أقحم في عمقه معك.
    Es gibt vielleicht 100 Milliarden Galaxien, die wir durch das Teleskop erkennen. Wenn also jeder Stern die Größe eines einzelnen Sandkorns hätte, dann gäbe es in der Milchstraße genug Sterne, um ein ca. 9 m x 9 m großes Stück Strand ca. 1 m tief mit Sand zu füllen. TED ربما هناك 100 مليار مجرة نستطيع رؤيتها عبر تلسكوباتنا، فإذا كان كل نجم بحجم ذرة من الرمال، فإن لمجرة درب التبانة وحدها نجوم كافية لملئ مساحة 30 × 30 قدما لشاطئ عمقه 3 أقدام بالرمال.
    Wir fangen also unten an, das kann über 4 km tief sein, gerade vor unserem Festlandsockel, und entnehmen in regelmäßigen Abständen Proben bis zur Oberfläche. TED هكذا نبدأ من القاع، والذى يمكن ان يزيد عمقه عن 4 كيلو متر قبالة الجرف القارى لدينا، وناخذ عينات على فترات دورية وصولا لسطح المياه
    Es ist dort 4200 Meter tief und ich sagte mir: TED و كان عمقه يصل الى 4,200 مترا.
    Es könnte hunderte Kilometer tief sein, denken wir. TED ربما يصل عمقه إلى عدة مئات من الكيلومترات ، ...
    Manche sind über 150 km tief. Open Subtitles بعضها يصل عمقه لأكثر من 100ميل
    Und ich weiß nicht, wie tief er ist. Meilen und Meilen und Meilen. Open Subtitles لا أدري كم عمقه أميال وأميال وأميال
    - Sei nicht so ein Weichei! Ich will nur wissen, wie tief es ist. Open Subtitles لا تكن جبان أنا أرغب بمعرفة ما عمقه.
    Laß mich raten. Du fragst dich, wie tief der wohl sein mag. Open Subtitles دعني أخمن، أنت تتساءل عن مدى عمقه.
    Professor, wie tief war er in das Spiel verstrickt? Open Subtitles بالضبط كم مدى عمقه في هذه اللعبة ؟
    Sehen wir mal, wie tief es ist. Open Subtitles حسناً، لنرى مدى عمقه -لنبدأ القياس
    - Wie tief geht's denn da runter? Open Subtitles كم عمقه يا ترى ؟
    Er sagte "Daddy, ich wette, so 15 Meter tief." Open Subtitles قال, "أبي, أراهنك أن عمقه 50 قدم."
    Wie tief denkst du, ist es? Open Subtitles ما مدى عمقه برأيك؟
    Sie ist leicht 80 Meter tief. Open Subtitles ان عمقه بسهولة 80 قدم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more