Ihre Klienten wollen eine Menge Grundbesitz in meinem Land kaufen, Mr. Wellington. | Open Subtitles | عملائك يريدون ان يدفعوا الكثير مقابل الارض في بلدي سيد ولينقتون |
Weil ich mich jahrelang für Ihren Klienten abgearbeitet habe und von einer Beförderung zur nächsten übergangen wurde, und das zugunsten von weniger qualifizierten Männern. | Open Subtitles | لانني قضيت تسع سنوات لإرضاء عملائك ولم احصل على ترقيه وغيري يحصل على ترقيه تلو الترقيه في صالح اشخاص اقل خبره مني |
Du hast es selbst gesagt, deine Kunden verkehren in meinen Kreisen. | Open Subtitles | لقد قلتها بنفسك معظم عملائك مؤيدين لي لذا ما رأيك؟ |
Verstehe. Sie wollen mir keine Liste Ihrer Kunden geben. | Open Subtitles | و هل تظن انهم لن يوافقوا على أعطائى لائحه بأسماء عملائك ؟ |
Würden deine Agenten kein Verbrechen begehen um als Kunde akzeptiert zu werden? Genau. | Open Subtitles | ألن يتوجب على عملائك ارتكاب جرائم ليتم قبولهم كزبائن ؟ |
Wir müssen mit Ihnen über einen Ihrer Agenten reden, Kyle Russo. | Open Subtitles | -نحتاج للتحدث إليك عن واحد من عملائك "كايل روسو ". |
Ja, was das angeht, du solltest deinen Klienten eine Weile aus dem Weg gehen. | Open Subtitles | نعم بخصوص ذلك .. يجب ان تتجنب عملائك لفترة |
Sie müssen für mich einen Ihrer Drogenkartell Klienten anrufen und nach einem U-Boot fragen, womit diese Kokain einschleusen. | Open Subtitles | أريدك أن تتصل بأحد عملائك من مهربين المخدرات وتطلب منه إستعارة احد مركابتهم الغواصة |
Ich würde sie nicht einmal in die Nähe deiner Klienten lassen. | Open Subtitles | لم أكن لأدعهم في أي مكان بالقرب من عملائك |
Besser schnell, sonst ist der Deal vom Tisch und deine Klienten sind dran. | Open Subtitles | من الأفضل أن يكون قريباً، وإلا فالاتفاق لاغي وسألاحق عملائك |
Ich meine, ich habe mindestens drei deiner anderen Klienten in diesem Raum gesehen. | Open Subtitles | أقصد, لقد رأيت على الأقل ثلاثة من عملائك الأخرين في هذه الغرفة بالذات |
Dort, wo ihr Klient hingehen wird, weil er das Vermögen unseres Klienten einfrieren lässt. | Open Subtitles | الذي سوف يذهب إليه عملائك بسبب تجميدهم لممتلكات عملائنا |
Heißt das, die Identität Ihres Kunden ist Ihnen nicht bekannt? | Open Subtitles | هل نفهم من هذا أن هويات عملائك مجهولة بالنسبة لك؟ |
Ihr gebt vor, eure Kunden in schweren Zeiten zu schützen. | Open Subtitles | هذا ما يقولنه , هراء القصد هو بأنك تتضاهر بالدفاع عن عملائك عندما يمرون بأوقات عصيبة |
Du solltest dir deine Kunden zusammensuchen. Sie werden dir folgen, wo auch immer du hingehst. | Open Subtitles | عليك أن تبدأ بجمع عملائك , سيتبعونك لأي مكان |
Homeland Security GovernmentalAffairsCommittee ...im besten Interesse Ihrer Kunden zu handeln? | Open Subtitles | سيناتور سوزان كولينز عضو بنكى لتحقق أفضل النتائج لصالح عملائك |
Während Ihre Agenten Beweise zusammentragen, wird er Ihre Schulden in einer Nacht begleichen. | Open Subtitles | بينما عملائك يقومون ببناء القضية من اجل المحاكمة, سيقوم هو بمحو دينه لكم بين ليلة وضحاها. |
Hören Sie, ich will keine Alarmglocken schrillen lassen, aber mir wurde die Tatsache zuteil, dass Sie einen Ihrer Agenten damit beauftragten, das Verschwinden von Diane Fowler zu untersuchen. | Open Subtitles | الآن اسمعني، لا أريد أن أطلق أي إنذارات، لكني أدركت حقيقة أنك أوكلت أحد عملائك |
Aber Sie haben Ihre Agenten nicht im Griff. | Open Subtitles | لكن، يبدو أنك ما زلت لا تستطيع السيطرة على عملائك |
Bestimmt sind Sie Handelsvertreterin und der Kunde will nicht so recht, obwohl eine junge Dame, selbst eine so tolle wie Sie, mit ihm verhandelt. | Open Subtitles | لدي شعور بأنك مملثة المبيعات الجديدة و عملائك لم يفاجئوا بحقيقة أن أمراءة شابة بمثل روعتك كمسؤولة عن الحسابات |
Wenn du so eine Ohrfeige beherrschst, halten sich deine Mandanten nicht zurück. | Open Subtitles | والآن لو تعلمت ان تصفع هكذا فلن يحتاج عملائك أن يُزجروا |
Besorgte uns Ihre Klienten-Liste -- Ihre gesamte Klienten-Liste. | Open Subtitles | حصل لنا على قائمة عملائك. كامل قائمة عملائك |