Ich konnte den Hack stilllegen, aber nicht bevor die alle drei Akten Ihrer Mandanten bekommen haben. | Open Subtitles | ،لقد كُنتَ قادرًا على إيقاف الإختراق لكن ليسَ قبلَ أن يأخذوا ثلاثة .من ملفاتِ عملائكم |
Ihre Mandanten zu durchleuten, und zwar mit den gesamten Macht der Börsenaufsicht. | Open Subtitles | بالسعي خلف عملائكم بكامل قوة لجنة الأوراق المالية والبورصات |
Stattdessen werden wir eine Übernahme eurer Mandanten starten... und alle, mit denen wir abschließen, verlassen dich und kommen direkt zu mir. | Open Subtitles | وبدلا من ذلك, سنبدأ باستهداف عملائكم كاستحواز, و كل شخص نغلق صفقته سيتركك و يأتي لي |
Außerdem noch mehr Agenten, um die Landebahnen vorzubereiten, die wir für die Lysander brauchen. | Open Subtitles | وسنساعد عملائكم لتحسين المهبط الذى سنحتاجه كثيراً بعد ذلك |
Einer ihrer Agenten hat seine Teilnahme gestanden und seinen Vorgesetzten belastet. | Open Subtitles | وهذا يبدو غريباً بما أن أحد عملائكم اعترف بتورطه المباشر وأدان رئيسه أيضاً |
Ihr wisst wirklich, wie man seine Kunden zufrieden stellt. | Open Subtitles | يا رجل, يجب أن أعترف, أننى أحب الطريقة التى تعاملون بها عملائكم |
Er stahl annähernd 5 Millionen Dollar, von zweien Ihrer Mandanten, in diesem Jahr. - Genaugenommen... | Open Subtitles | قام بسرقة حوالي خمسة ملايين من أثنان من عملائكم هذا العام |
Sie haben vorsätzlich Ihre eigenen Mandanten betrogen. Sie haben das Rechtswesen zum Gespött gemacht. | Open Subtitles | باحتيالكم على عملائكم متعمدين، جعلتم من النظام القانوني مهزلة |
Auch wenn ihr es hinbekommen solltet, eure Mandanten zu behalten, so kommt trotzdem eine Lawine auf euch zugerollt, und das wisst ihr auch. | Open Subtitles | حتى لو إستطعتم أن تحافظون على عملائكم سوف تستصدمون بحجرة على رؤوسكم وأنتم تعلمون ذلك |
Nein, aber Ihre Mandanten sind es. | Open Subtitles | ولكن عملائكم ليسوا كذلك |
Aber ich versichere euch und schwöre bei den Namen meiner Kinder, dass ich nicht vorhabe, euch eure Klienten oder Agenten zu stehlen. | Open Subtitles | لكن أؤكد لكم، وأقسم على أسماء أطفالي، أني لا أملك أيّ نية في ملاحقة عملائكم أو وكلائكم |
Wir haben nun ein Dutzend Agenten gehört, und alle sagen dasselbe, bis auf eine Person. | Open Subtitles | الآن، لقد إستمعنا لمجموعة من عملائكم وجميعهم قالو نفس الشيء عدا واحده |
Ihre Agenten arbeiten sehr hart. | Open Subtitles | عملائكم يبذلون عملاً شاق للغاية. |
Soweit ich weiß, wurde sie entführt. Von Euren Agenten. | Open Subtitles | علمتُ بأنها خُطفت من قبل عملائكم. |
Wir sind hier, um Sie nach einem Ihrer Kunden zu befragen. Wir haben seine Kontonummer. | Open Subtitles | جئنا للإستفسار عن أحد عملائكم لدينا رقم حسابه |
Ich habe mich gefragt, ob Sie mir den Namen von einem ihrer Kunden geben könnten, wenn ich Ihnen eine Beschreibung gebe. | Open Subtitles | أتسائل أن يُمكن أن تخبروني باسم أحد عملائكم إن أعطيكم وصفًا له ؟ |
Genauso, wie Sie es seit 15 Jahren mit Kunden und Steuerzahlern machen. | Open Subtitles | نتيجة لما كنتم تقومون به تجاه عملائكم ومستخلصى الضرائب على مدى السنوات الــ 15 الماضية |