Darrell sagte, er besorgt mir welche aus ägyptischer Wolle, Wenn wir zusammen ziehen. | Open Subtitles | داريل قال أنه سيشتري لي قطن مصري عندما نحصل على منزلنا معاً |
Wenn wir Pause machen, können Sie am Fenster rauchen, aber jetzt geht es nicht. | Open Subtitles | عندما نحصل على استراحة يمكنك التدخين . عند النافذة . لكننا سنبدأ الآن |
Wenn wir negatives Feedback bekommen, neigen wir trotzdem dazu die Fehler zu wiederholen, Sobald wir den Umständen erneut ausgesetzt sind. | TED | عندما نحصل على تعقيب سلبي، فإننا نظل، في المرة القادمة التي نواجه فيها بسياق معين، نميل لصنع نفس الأخطاء |
Es wird sich alles ändern. Wenn wir erst das Geld haben, werde ich nicht mehr so viel an mich denken. | Open Subtitles | الأشياء ستكون مختلفة عندما نحصل على المال و نشترى أشياء لطيفة |
Es wird besser, Wenn wir eine neue Wohnung bekommen. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنك ستشعرين بالتحسن عندما نحصل على شقة جديدة. |
Wenn wir den Bericht erhalten, dann untersuche die Familien, die Opfer von einem Raubmord wurden. | Open Subtitles | عندما نحصل على السجلات ابحث عن العائلات التي قتل أحد أفرادها بواسطة السارقين |
Wenn wir wissen, was los ist, kriegen wir sie vielleicht wieder hin. | Open Subtitles | عندما نحصل علي الكيفية عندها سنعرف كيف سنجعلها مرئية مرة أخري , موافقة؟ |
Es wird noch besser, Wenn wir das neue Zeug bekommen. | Open Subtitles | سنقوم بعمل أفضل عندما نحصل على الصفقة الجديدة |
Wenn wir die Übersetzung haben, ist es zu spät. | Open Subtitles | عندما نحصل على الترجمة سوف يكون الأوان قد فات |
Wenn wir alle Beweise gesammelt haben, bringen wir sie zu dir. | Open Subtitles | ليست لدينا كل الأدلة بعد لكن عندما نحصل عليها إن أحضرتها لك هل.. |
Wenn wir die Stein von Gelel haben, brauchen wir die nicht mehr. | Open Subtitles | عندما نحصل على حجر غيليل سوف نتخلص من هؤلاء الاطفال |
Wenn wir den Zuschuss bekommen, studieren wir das Problem und schlagen Lösungen vor. | Open Subtitles | عندما نحصل على المنحة سندرس المشكلة ونقدّم الحلول |
Hör mal, von jetzt an, Wenn wir einen Kundin haben, werde ich die behalten, okay? | Open Subtitles | اسمعى , منذ الأن فصاعداً عندما نحصل على عميله , سوف اُبقى عليها حسناً ؟ |
Das zahlen wir zurück, Wenn wir den Alkohol entladen. | Open Subtitles | سوف يتم دفع المال لهم عندما نحصل على صناديق الخمر. |
Wenn wir die CD haben, erklären wir den Code. - Und Sie kriegen das Geld. | Open Subtitles | عندما نحصل على القرص، فإننا سنشرح الرمز وستحصل على المال. |
Unsere Liebe ist Spaß, ein Spiel, Wenn wir nach der Arbeit Zeit haben. | Open Subtitles | نحن نحب من اجل المتعة نعم, انها لعبة ونحن نلعبها عندما نحصل على اجازة من العمل |
Sobald wir die Probe des Prioren haben... können wir den Strang analysieren und wissen, ob er uns weiterhilft. | Open Subtitles | عندما نحصل على العينة من الراهب.. يمكننا وضع السلسلة ذات الرموز به وسنعرف إن كانت ستساعدنا |
Sobald wir eine Diagnose haben, pumpen wir die weißen Blutzellen wieder zurück. | Open Subtitles | سنضخ الخلايا مجدداً عندما نحصل علي تشخيص |
Ja, Sobald wir den Wald gerodet haben, sind da spitzenmäßige Baugrundstücke, das schwöre ich Ihnen. | Open Subtitles | عندما نحصل على الغابة سوف نحصل على عقارات أساسية |
Haben wir erst eine größere Wohnung, kaufen wir einen. | Open Subtitles | لقد ناقشنا هذا من قبل سنحصل على طاولة بلياردو عندما نحصل على منزل أفضل |