"عنك يا" - Translation from Arabic to German

    • mit dir
        
    • über Sie
        
    • über dich
        
    - Ich schon. - Wie steht's mit dir? Open Subtitles أنا لا أحب لحم الخنزير الخاص به أنا أحببته ، ماذا عنك يا فروست ؟
    Was ist mit dir, Junge? Open Subtitles ماذا عنك يا فتى؟ أتريد أن تنظر؟
    Was ist mit dir, Junge? Open Subtitles ماذا عنك يا فتى؟ أتريد أن تنظر؟
    Er hat aber auch einige wunderbaren Sachen auch über Sie, Herr Richter gesagt. Open Subtitles وبالفعل لديه أشياء رائعة قالها عنك يا سيادة القاضي
    Und in diesem Safe liegt ein äußerst interessantes Dossier über dich, meine Liebe. Open Subtitles بداخل الخزينة، جمعت ملفاً مدهشاً عنك يا عزيزتي
    Und was ist mit dir, hinterlistiges Töchterlein? Open Subtitles وماذا عنك , يا ابنتي المحققه ؟
    Ich mach nicht mit dir Schluss, Jimmy, ich will nur eine Auszeit um die Gegebenheiten unserer Beziehung neu zu bewerten. Open Subtitles "أنا لا أتخلى عنك يا "جيمى أنا آخذ فقط بعض الراحة لإعادة تقييم موقف علاقتنا
    Ok, wie wär's mit dir, kleine Lady? Open Subtitles حسناً , ماذا عنك يا سيدتي الصغيرة؟
    Nimm beide! Wie sieht es mit dir aus? Open Subtitles يمكنك الحصول عليهما كليهما ماذا عنك يا "ماني" ؟
    Was ist mit dir? Verteidigst du deine Leute? Open Subtitles ماذا عنك يا رجل، ألن تحمي فتاتك؟
    Was ist mit dir, Großer Film Produzent? Open Subtitles ماذا عنك, يا منتج الافلام الكبير؟
    CHRIS: Was ist mit dir, Junge? Erkennst du das Gesicht? Open Subtitles ماذا عنك يا بني، هل تعرف هذا الوجه؟
    Was ist mit dir, Dot? Du bist sehr ruhig. Open Subtitles ماذا عنك يا دوت؟ لقد كنت صامتة
    Was ist mit dir, Professor? Open Subtitles وماذا عنك يا استاذ هل أنت حزين على مولي
    Was ist mit dir, mein Freund? Open Subtitles ماذا عنك يا فتي؟
    Alles, was sie wollte, war über Sie zu reden, Sean. Open Subtitles ماذا عن كندال؟ كل ماكانت تريد عمله هو الحديث عنك يا شون
    Wir wissen alles über Sie, Grabräuber, Plünderer heiliger Orte. Open Subtitles ،نعرف كل شيء عنك يا سارق القبور المعتدي على الأماكن المقدسة
    Lassen Sie nur, Poirot. Oh, da steht etwas über Sie, Japp. Open Subtitles اسمح لي يا "بوارو"، هذا مكتوب عنك يا "جاب"
    Als ich rumgeschnüffelt habe, habe ich mir die Freiheit genommen, ein paar Antworten über dich einzuholen, John. Open Subtitles عندما كنت أجرى بعض التحقيقات أعطيت لنفسي الحرية للسؤال عنك يا جون
    Weißt du, einige machen sich schon Gedanken über dich, Onkel. Open Subtitles تعرف أنّ بعض الأشخاص بدأوا يتساؤلون عنك يا عمّاه
    Ich weiß viel über dich, Miss Sherwood. Open Subtitles انا اعرف الكثير عنك يا انسة شيروود

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more