"عنوانا" - Translation from Arabic to German

    • eine Adresse
        
    • die Adresse
        
    • Titel
        
    • unsere Adresse
        
    Myung Sung gab uns dann, nachdem wir ihr Druck machten, eine Adresse von außerhalb Seouls. TED و أعطتنا ميونج سونج، تحت بعض الضغط مني و من المترجمة، عنوانا خارج سيول.
    Sie haben eine Adresse hinterlassen, um den Lohn nachzuschicken. Open Subtitles تركوا عنوانا لك لترسل لهم أجرهم عن آخر شهر قضوه
    Wenn ich Ihnen eine Adresse gebe, kann ich dann etwas zu Essen bekommen? Open Subtitles لو أعطيتـــك عنوانا هل يمكنك إحضــار بعض الطعام لي
    Ist jemand da, der mir die Adresse geben kann? Open Subtitles إن كان معك أحد يمكن أن يعطيني عنوانا
    Auch die Adresse bitte. Open Subtitles أريد عنوانا أيضا
    Irgendwo muss eins sein. Wir haben noch keinen Titel. Open Subtitles لدينا واحدا هنا فى مكان ما لا يوجد لدينا عنوانا حتى الان
    unsere Adresse ist falsch im Adressbuch angegeben. Open Subtitles عنوانا خاطئ في دليل المدينة
    Ich nenne Ihnen einen Namen und eine Adresse und frage Sie später danach. Open Subtitles اريد ان اسألك لتتذكري عنوانا واسما واريد ان اسألك عنه مرة اخرى بعد قليل
    Sie hat das Apartment vor ca. einem Monat verlassen, aber das für sie zuständige Postamt... gab uns eine Adresse, die letzte Woche noch Gültigkeit hatte. Open Subtitles لقدغابتعن تلكالشقةلحواليشهر. لكن ظابط اطلاق السراح المشروط أعطانا عنوانا والذيبقيعلىحالهفيالاسبوعالماضي .
    Ich habe einen Treffer für eine Adresse in Seattle, und es sieht aus, als arbeite er bei "Satellite-Defense-Technologies". Open Subtitles . "وجدت عنوانا مطابقا في "سياتل يبدو أنه يعمل بشركة أقمار . صناعية لأغراض الدفاع
    - Eine Maßeinheit? - eine Adresse. Open Subtitles يمكن ان تكون مقياسا او عنوانا
    200 $ wenn du mir eine Adresse sagst. Open Subtitles 200دولار إذا أعطيني عنوانا
    Hat dein Vater eine Adresse erwähnt? Open Subtitles هل ذكر والدك عنوانا محددا ؟
    - Gib mir eine Adresse. - Ich weiß nicht, wo er ist. Open Subtitles اعطني عنوانا - لا اعلم اين هو الآن -
    Ich brauche die Adresse dazu. Open Subtitles أحتاج عنوانا. شكرا لكم.
    Sie suchten einen Titel aus, einen reißerischen, wie ich zugebe, um die Neugierde der Menge zu erregen. Open Subtitles أرادوا عنوانا للكتاب و قاموا بإختيار هذا العنوان هذا الإسم المثير و أنا وافقت لأجتذب الجماهير
    Kommt im nächsten Herbst raus, hat noch keinen Titel. Open Subtitles سينشر في الخريف القادم. لم أضع له عنوانا بعد
    Bilder von Sarah, Details der Party, unsere Adresse. Open Subtitles صور ل (سارة) وتفاصيل الحفلة عنوانا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more