"عونكَ" - Translation from Arabic to German

    • deine Hilfe
        
    • Ihre Hilfe
        
    Wie günstig, dass ich dich gefunden habe. Ich benötige deine Hilfe. Open Subtitles يا لَبئس إيجادي إيّاكِ، فإنّي أحتاج عونكَ.
    Ich will deine Hilfe nicht, ich will den Kerl erledigen und dann verschwinde ich. Open Subtitles لا أحتاج عونكَ وإنّما أودّ قتله والرحيل عن البلدة
    Ich hab Sarah beauftragt, die Leute zu beruhigen und auf sie aufzupassen, aber die wissen dort unten von dir und könnten deine Hilfe gebrauchen. Open Subtitles وكّلتُ لسارا مهمة الحفاظ على الناس هادئين و منتظمين ولكن... هم يعرفوكَ هنا و يمكنهم الإستفادة من عونكَ
    Ich werde das auch ohne Ihre Hilfe rauskriegen. Aber ohne wird es länger dauern. Open Subtitles سأفعل هذا بعونكَ أو من دونه يا سيّدي، لكن من دون عونكَ سأستغرق وقتاً أطول.
    Ohne Ihre Hilfe schaffe ich das nicht. Open Subtitles لا يمكنني فعل ذلك دون عونكَ
    Die Koshkas haben zwei Leute hergeschickt, um mich zu töten und ich brauche Ihre Hilfe zum Überleben. Open Subtitles قد أرسلَت أخويّة (كوشكا) رجلين منها لقتلي، وأحتاج عونكَ لأظلّ حيًّا
    Du hast gesagt, sie braucht deine Hilfe. Open Subtitles قلتَ إنّها احتاجت عونكَ
    Er hat mich fast besiegt. Ich brauche deine Hilfe. Open Subtitles كاد يهزمني، إنّي أحتاج عونكَ.
    - Ich brauch deine Hilfe bei einer Verhaftung. Open Subtitles -أحتاج عونكَ في عمليّة اعتقال
    - Ich brauche deine Hilfe. Open Subtitles أحتاج عونكَ
    Hey. Ich brauche deine Hilfe. Open Subtitles أحتاج عونكَ
    Ich will deine Hilfe nicht, Bass. Open Subtitles لا أُريدُ عونكَ يا (باس)
    Ich brauche Ihre Hilfe. Open Subtitles -أحتاج عونكَ -حقًّا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more