Die Division hat mich beauftragt. | Open Subtitles | لقد عينتني فرقة الألاي هناك من يظن أنني محامي جيد |
Da Sie mich einsetzten, die Übernahme der CTU durch die Heimatsicherheit zu überwachen, hätten Sie das nicht vorher mit mir absprechen sollen? | Open Subtitles | حسناً، كما أنك عينتني للإشراف على انتقال الوحدة إلى وكالة الأمن القومي ألم يكن من الواجب أن تناقش هذا الأمر معي أولاً؟ |
Du hast das Kommando über die Jacks an mich übertragen, erinnerst du dich? | Open Subtitles | لقد عينتني مسئولاً عن الأمن هل تتذكر هذا يا ابي ؟ |
Die Autorität hat mich zum neuen Sheriff der Area 5 genannt. | Open Subtitles | لقد عينتني السلطة مأموراً جديداً على المنطقة الخامسة. |
Deshalb wollten Sie doch, dass ich mich bewerbe. Deshalb gaben Sie mir Ihr Schiff. | Open Subtitles | لهذا السبب عينتني بهذه المهمة ومنحتني تلك السفينة |
Ärgert es Sie, dass man mich einstellte, bevor Ersatz für Sie gefunden ist? | Open Subtitles | هل تكره أن الإداره عينتني قبل أن تجد بديل لوظيفتك السابقه؟ |
Sir, als Ihr mich als Euren Knappen angestellt habt, war das die aufregendste Sache, die mir je passiert ist. | Open Subtitles | سيدي، عندما عينتني لأكون تابعك كان أفضل شئ حدث لي |
Sie holten mich, um einen Job zu erledigen, jetzt lassen Sie ihn mich erledigen. | Open Subtitles | لقد عينتني لأؤدي عملاً. و الآن عليك أن تسمح لي بأدئه. |
Du hast mich nur engagiert, weil Vögeln mein Beruf ist. | Open Subtitles | عينتني لسبب واحد لأنني اضاجع الناس لأعيش |
Mr. Simpson. Mrs. Todd bat mich, Eliza Dunn zu finden. | Open Subtitles | "سيد "سيمبسون", لقد عينتني السيدة "تود "للبحث عن "إليزا دون |
Sie stellten mich ein, um Ihnen genau dieses Verhalten auszutreiben, Mr. Stinson. | Open Subtitles | هذا تماما نوع التصرفات "التي عينتني لأمنعك منها يا سيد " ستينسون |
Sie sagen ihm, Sie holen mich an Bord, um bei der Arbeit zu helfen. | Open Subtitles | تخبريه أنك عينتني لأسعاده في حمل العمل |
Der Staat beschäftigte mich, um zu untersuchen, ob gewisse Leute, die schlimme Dinge getan haben, diese wieder tun würden, wenn man sie aus dem Gefängnis entlassen würde. | Open Subtitles | عينتني الولاية لأحدّد إذا ما كان المجرمون سيعودون للإجرام... إذا تمّ إطلاق سراحهم |
Nun, Edie hat mich engagiert, es ist nur geschäftlich. | Open Subtitles | حسناً، عينتني (ايدي) لتقديم الطعام هنا لذلك، هذا للعمل فقط |
Ich habe gefragt und sie hat mich zugeteilt. | Open Subtitles | لقد طلبتها و عينتني |
Anatoly, warum machst du mich zu einem Captain? | Open Subtitles | -أناتولي)، لمَ عينتني قائدًا؟ ) |
Ms. Grant hat mich eingestellt. | Open Subtitles | السيدة (جرانت) هي من عينتني |