Nennt mich verrückt, aber wenn hier drin jemand sitzt sollten sie auch den Rechner benutzen. | Open Subtitles | قولي عَني مَجنوناً، و لكن عِندما أرى أشخاصاً في هذه الغُرفَة يجبُ أن يكونوا يَستَخدمونَ الكمبيوترات. |
Und dass jemand... den Schrein unserer Lieben Frau von Walsingham besucht... um für mich zu beten. | Open Subtitles | ويَقِوم أحَد مَا بِزيَارة ضريح سيدتي ويصَلِون نِيابَة عَني |
Cyril bekam einen Gehirnschaden, weil er mich verteidigen wollte. | Open Subtitles | تضَررَ دِماغُ سيريل و هوَ يُدافعُ عَني |
- Du hättest die Affen von mir ziehen sollen. | Open Subtitles | كانَ يجبُ أن تُبعِدَ أولئِكَ القِرَدَة عَني قِرَدَة، نعم |
Ich weiß das der russische Schwanzlutscher mir ans Leder will, Jaz, aber du kannst dem Hurensohn nicht vertrauen. | Open Subtitles | انظُر أعرِفُ أنَ ذلكَ الروسي اللَعين كانَ يَتَكلَّمُ عَني بالسُوء لكن لا يُمكنكَ الوثوق بذلك اللَعين |
Mann, ich bin auf meinen Knien und ich bitte dich, halte dich von mir fern. | Open Subtitles | أنا أركعُ على رُكبتيَّ يا رجُل، و أتوسلُ إليك، ابتعِد عَني |
- diese zwei Wichser sollen mich in Ruhe lassen. - Er ist so empfindlich. | Open Subtitles | أَبعِد هذان اللعينان عَني - إنهُ مُتأثِّر جِداً - |
Weißt du irgendetwas über mich, was ich noch nicht weiß? | Open Subtitles | هَل تعرفُ شيئاً عَني لا أعرفُه؟ |
- Du nennst mich hässlich, schwarzer Junge? | Open Subtitles | - تَقول عَني بَشِع أيها الوَلَد الأسوَد؟ - أيها اللَعين |
Sie suchen mich? | Open Subtitles | أظُنك تَبحث عَني. |
Nimm Hannah und geh weg von mir. Weit weg von mir, verstehst du mich? | Open Subtitles | خُذي (هانا) وإذهبي بَعيداً عَني. |
- Lasst mich los. | Open Subtitles | -ابتعدوا عَني |
- Lass mich los! | Open Subtitles | -انهَض عَني |
Wenn nicht, dann werden sie dich sehr weit weg bringen, weit weg von mir, und wir beide werden uns nicht mehr sehen. | Open Subtitles | لأنكَ إن لَم تفعَل، سيرسلونكَ بعيداً جِداً عَني و أنا و أنت لَن نرى بعضنا مجدداً |
Du weißt nicht das Geringste von mir. | Open Subtitles | انت لا تعرف عَني, ولا شيئاً واحداً. |
Nehmt eure Wichsgriffel von mir, Arschlöcher! | Open Subtitles | أبعِد يَداكَ عَني أيها اللَعين! |
Ich hab von dir und mir geträumt. | Open Subtitles | لديَ حلمٌ عَني و عَنك |
- Schafft ihn mir vom Leib! | Open Subtitles | - أبعِدوهُ عَني. |
Halten Sie sich bloß von mir fern. | Open Subtitles | ابتَعِدي عَني |