"غاضبة مني" - Translation from Arabic to German

    • sauer auf mich
        
    • böse auf mich
        
    • wütend auf mich
        
    • mir böse
        
    • auf mich sauer
        
    Was glaubst du, wie lange sie noch sauer auf mich ist? Open Subtitles كم من الوقت تعتقد أنها سـ تظل غاضبة مني ؟
    Ich dachte immer, du bist sauer auf mich und habe das nie verstanden. Open Subtitles لقد بدوت أنك كنتِ غاضبة مني دائماً لم أعرف ما خطبكِ أبداً
    Das wäre vielleicht besser. Bist du sauer auf mich? Open Subtitles هذه على الأغلب نصيحة أفضل هل أنت غاضبة مني ؟
    Meine Schwester tat das, wenn sie böse auf mich war, also immer. Open Subtitles كانت أختي تفعل هذا عندما تغضب مني وكانت دائما غاضبة مني
    Sicher bist du noch wütend auf mich, aber ich hoffe nicht. Open Subtitles واثقة أنك ربما لازلت غاضبة مني قليلاً لكني آمل لا
    Es ist nur das Maya Sam lieber hat, du bist mir böse das ich dich hierher gebracht habe, und dieser Junge bäckt Kuchen für mich! Open Subtitles إن مايا تحب سام أكثر مني و أنت غاضبة مني لأني أحضرتك إلى هنا و هذا الفتي يخبز الكعك لي
    Klären wir das, bevor wir mit dem Boot untergehen und du sauer auf mich bist. Open Subtitles لننهي الموضوع قبل أن تطفو بنا سفينة ضخمة على البحر وأنت غاضبة مني
    Robin's ist immer noch sauer auf mich ... Open Subtitles روبن مازالت غاضبة مني بعدما .. كما تعلموا
    Nun, schau, ich weiß, dass du sauer auf mich bist, aber wir haben ein viel größeres Problem. Open Subtitles أسمعي، أعرف أنك غاضبة مني لكن لدينا مشكلة أكبر
    Ich weiß, du bist sauer auf mich, und ich weiß dieser Schaumfinger macht nicht alles wieder gut- Open Subtitles أنا أعلم أنك غاضبة مني و أعلم أن اصبع الرغوه لايمكن أن يعوض كل شيء
    Ich kann nicht glauben, dass du sauer auf mich bist. Ich wurde von meiner Frau und von meinem schwulen Lebenspartner im Stich gelassen. Open Subtitles لا اصدق انك غاضبة مني لقد هجرتني زوجتي وشريكي الشاذ
    Ich verstehe, warum du sauer auf mich bist. Open Subtitles اذهبي مباشرة نحو البوابة اسمعي .. لقد عرفت لماذا انتِ غاضبة مني
    Aber wenn's da noch was anders gibt und du wirklich sauer auf mich bist... Open Subtitles لكن لو هناك شئ آخر .. وأنت غاضبة مني فعلاً
    Ist das der einzige Grund, warum du sauer auf mich bist? Open Subtitles إن كان هذا السبب الوحيد الذي يجعلكِ غاضبة مني
    Du kannst sauer auf mich sein, aber lass dich deshalb nicht zu Dummheiten hinreißen. Open Subtitles حسناً، يمكنكِ أن تكوني غاضبة مني كما تريدين فقط لا تكوني حمقاء مع نفسكِ
    Zuerst dachte ich, sie ist böse auf mich. Open Subtitles كنت أظن بأنها غاضبة مني لم أكن أعلم بذلك
    Bist du böse auf mich, weil ich dich so heiß gemacht hab, von hier wegzukommen? Open Subtitles هل أنتِ غاضبة مني لأني شجعتك على الرحيل من هنا؟
    Robin war böse auf mich, seit der Nacht in der ich es etwas übertrieben habe mit meinem Ich-habe-keine-Freundin getue, Open Subtitles روبن كانت غاضبة مني منذوا الليلة التي بالغت فيها بعض الشيء بأنني لا املك صديقة
    Sie sagt das alles nur, weil sie noch wütend auf mich ist. Open Subtitles إنها تقول كل هذا بسبب أنها لازالت غاضبة مني
    Sie ist wütend auf mich, aber das legt sich wieder. Open Subtitles و إنها غاضبة مني الأن و لكنها سوف تتراجع عن الأمر
    Du kannst wütend auf mich sein oder nicht, das wird nie was daran ändern, was ich für dich empfinde. Open Subtitles يمكن أن تكوني غاضبة مني أو لا ؟ هذا لن يغير أبدا مشاعري نحوك
    Sie schickte keinen Kuchen. Ist sie mir böse? Ich wollte schreiben. Open Subtitles فلم ترسل لي فطيرة هذه المرة آمل أنها ليست غاضبة مني
    Was, bist du jetzt auf mich sauer? Open Subtitles ماذا ، هل أنت غاضبة مني الآن ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more