Alles was ich weiß, ist: morgen um diese Zeit werde ich tot sein. | Open Subtitles | كل الذي أستطيع قوله أنني غداً في مثل هذا الوقت أكون ميتاً |
- morgen um 8.30 Uhr, okay? | Open Subtitles | ـ غداً في 8.30، حسناً؟ ـ حسناً ، مع السلامة، جيني |
Aber nicht später! morgen um sieben im Rathaus! Danke! | Open Subtitles | .إذاً أتوقع قدومه غداً في مبنى المحافظة .شكراً لك |
- Morgen, in aller Herrgotts Frühe kommt ein Haufen Schmalspur-Rock-'n' | Open Subtitles | غداً في الصباح الباكر ، سيكون هنالك جماعة |
Ich werde sie morgen früh um 9 Uhr abholen. | Open Subtitles | سأكون في بيتك غداً في الساعة التاسعة لا , لا عليك بلغيهم أطيب تحياتي |
Vielen Dank für alles, Felix. Bis morgen im Club 21. | Open Subtitles | شكراً على كل شي, فيليكس أراك غداً في النادي |
Sie schulden mir ziemlich genau einen Dollar und 88 Cent, Freundchen, und die ich will morgen auf meinem Konto sehen. | Open Subtitles | أنت مدين لي بشيء وأنا أُريده غداً في الظهيرة |
morgen um diese Zeit sind all seine Wunden verheilt. | Open Subtitles | غداً في مثل هذا الوقت، ستكون جراحه قد التأمت |
Die Präsentation ist heute um drei, das Flugzeug fliegt morgen um neun. | Open Subtitles | ستكون المحاضرة اليوم في الـ3 و ستغادر الطائرة غداً في الـ 9 |
Ok, Hochzeitsplaner morgen um 11 Uhr. | Open Subtitles | حسناً، إنَّ منسقة الزفاف ستأتي غداً في الـ 11 |
morgen um 19.00 Uhr gibt es Essen. | Open Subtitles | سأقوم بتحضير العشاء غداً في السابعة مساءاً |
morgen um diese Zeit liege ich im OP-Saal. | Open Subtitles | غداً في مثل هذا الوقت سأكون جاهزاً لدخول غرفة العمليات |
Die Abfindungsverhandlung findet morgen um 15:30h statt. | Open Subtitles | سيعقد اجتماع للاتفاق على تسوية غداً في تمام الساعة 3: 30 ظهراً |
Komm morgen um eins ins "Arts and Sciences", Raum 105. | Open Subtitles | قابلني في معهد الفنون غداً في القاعة 105 لدي حصة دراسية في الساعة الواحدة. |
morgen in der Kirche sagst du gefälligst was Nettes. | Open Subtitles | ,غداً في الكنيسة .سوف تقول بعض الكلمات اللطيفة |
Und wenn Sie morgen in das Lager im Jefferson National Forest fahren, stellt die Wache dort Ihnen dann ungewöhnliche Fragen? | Open Subtitles | وحين تذهب للمعسكر غداً في جيفرسون الوطنية للغابات هل يسألك الحارس أية اسئلة غير اعتيادية؟ |
Meine Herren, morgen früh um 6 ruft wieder die Pflicht. | Open Subtitles | أيها السادة ستكونوا فى الخدمة غداً في 06: 00 صباحاً |
morgen früh um halb sechs auf der Eisbahn, und geh früh schlafen. | Open Subtitles | الحلبة. غداً في الخامسة و النصف صباحاً، و نامي جيداً. |
Wir müssen uns unterhalten. Nein, nicht jetzt. Morgen, im Büro. | Open Subtitles | يجب أن نتحدث لا ليس الآن، غداً في المكتب |
Es wird morgen auf dem Ball bekanntgegeben. | Open Subtitles | وسيتم إعلان هذا غداً في الحفل الراقص |
Viel Glück morgen bei GNB. | Open Subtitles | حظاَ طيباً غداً في جي ان بي ، أنا متأكده |
Der Kampf findet morgen Abend um 19.00 Uhr in der Cafeteria statt. | Open Subtitles | سنقيم المسابقة غداً في المقصف عند تمام السابعة مساءً |
Nun, wir sehen Sie um 12:00 morgen Mittag wieder. | Open Subtitles | حسناً، سنراكِ غداً في الساعة 12 ظهراً إذاً |