Und nun, 23 Schweigeminuten für die 23 Arbeiter, die in diesem Jahr in den Bottichen ertrunken sind. | Open Subtitles | والآن , 23 دقيقة صمت لـ23 عامل الذين غرقوا في الأحواض هذه السنة |
Sie müssen ertrunken sein, denn ich finde keine Male an ihren Körpern. | Open Subtitles | لابد أنهم غرقوا إذ أنني لا أجد أي علامات بأجسادهم. |
Mit der Erlaubnis der Angehörigen, wurden die Leichen von Geflüchteten, die an Europas Grenzen ertrunken waren, exhumiert und nach Berlin gebracht, und dann im Herzen der deutschen Hauptstadt wieder begraben. | TED | بعد أذن المعنين بالأمر لقد قاموا باستخراج بقايا جثث اللاجئين الذين غرقوا في الحدود الاوروبية تنقلوا بهم في شوارع برلين و دفنوهم في قلب عاصمة المانيا |
Aber, Andrea, zu sagen, ich sei schuld, dass Chris und die anderen ertranken... | Open Subtitles | لكن , أندريا لكن أن تكون هناك علاقة باللذين غرقوا مع كريس |
Rattenbrüder, Rattenschwestern und Rattenmänner, gefolgt von ihren kleinen Rattenfrauen, bis sie zum tosenden Wasser kamen, wo sie ertranken, ihr Leben verloren. | Open Subtitles | الإخوة والأخوات والأزواج يتبعون زوجاتهم... إلى أن سقطوا بمياه عميقة حيث غرقوا... |
Er ist riesig, mit rauer See. Viele Menschen ertrinken dort. | Open Subtitles | الكثير من الناس غرقوا هناك، لكنه رائع جداً |
Diese Leute brauchen Hilfe. Sie ertrinken sonst. | Open Subtitles | ثمّة قوم في البحر بوسعنا مساعدتهم، وإلّا غرقوا. |
- Er denkt, die Amerikaner sind ertrunken. | Open Subtitles | إنه يظن بأن الأمريكان غرقوا يظن؟ |
Am 5. Tag hätten sie versucht, durch das Fenster zu fliehen und wären dabei ertrunken. | Open Subtitles | حالوا الهرب ولكنهم غرقوا |
Ich glaube, sie sind ertrunken. | Open Subtitles | أعتقد أنه غرقوا. |
Mein Mann, die anderen, die sind ertrunken. | Open Subtitles | زوجي والآخرين قد غرقوا |
Alle tot. ertrunken. | Open Subtitles | فقدوا جميعاً، غرقوا |
Sie waren ertrunken. | Open Subtitles | غرقوا. |
Sie sind wahrscheinlich ertrunken. | Open Subtitles | لذا فقد غرقوا |
-Sie ertranken. | Open Subtitles | -لقد غرقوا . |
Vielleicht verloren sie's, damit es nach ertrinken aussieht. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا القوه ليظهر انهم غرقوا. |
Es ist genau so, wie wenn man Nachrichten schaut und da ein Schiff in Indien sinkt und 300 Menschen ertrinken und man fragt sich, | Open Subtitles | وكأن الأمر سماعك بالأخبار (أن قاربًا غرِق في (الهند ,غرقوا بسببه 300 شخص ثم تسأل نفسك |