Es ist seltsam. Seit Sie hier sind, habe ich das seltsame Gefühl, Sie zu kennen. | Open Subtitles | إنّه أمرٌ غريب، فمُذ رأيتُكِ لدى وصولكِ، راودني شعورٌ غريبٌ أنّنا تقابلنا سابقاً. |
Ja, das ist irgendwie seltsam, hier gibt es keinen Bissen Essen mehr. | Open Subtitles | ، نعم ، الأمر غريبٌ نوعاً ما لم يترُكَوا أي طعامً هُناك |
Es ist nur seltsam, weißt du, ein Großvater in meinem Alter zu sein. | Open Subtitles | غريبٌ فحسب كوني جدّاً لفتاة في ذات عمري. |
Es ist sehr komisch das du mit diesen Menschen zusammen lebst. | Open Subtitles | إنّهُ غريبٌ حقاً أن تعيش مع هؤلاء النّاس. |
Es ist bloß komisch, ihn in meinem alten Büro zu sehen, weißt du? | Open Subtitles | إنّ الأمر غريبٌ جداً بأن أراه بمكتبي القديم كما تعلمي؟ |
Aber seitdem ich ein Mensch geworden bin, ist es einfach so...merkwürdig. | Open Subtitles | لكن منذ أن أصبحت بشريًا إن الأمر .. غريبٌ جدًا |
Es ist überhaupt nicht merkwürdig. Es ist genauso wie überall sonst auch. | Open Subtitles | لا شيء غريبٌ فيهـا، إنهـا مثل كل الأماكن. |
seltsam, dass es Jahre später einfach so aufgetaucht ist. | Open Subtitles | غريبٌ نوعا ما ما آلت إليه الأمور بعد بضع سنوات |
Das ist ziemlich seltsam. Sagte sie, warum sie es tat? | Open Subtitles | بينما كانت في نوعٍ من الغشية أجل, هذا غريبٌ قليلاً. |
Manche Leute sagen, er sei seltsam, aber ich dachte immer... | Open Subtitles | بعض الناس يقولون أنه غريبٌ بعض الشيىء ولكنى دائماً أعتقد... |
Oh, Gott. Das war seltsam. | Open Subtitles | يا إلهي، هذا الموقف غريبٌ جداً |
Manchmal muss ich lachen. Weil es einfach so seltsam ist. | Open Subtitles | أحياناً أضحك، لأن ذلك غريبٌ نوعاً ما |
Es ist seltsam für mich, über geerbtes Geld zu reden und einen Besitz zu retten, wenn mein altes Ich am liebsten eine Bombe auf euch werfen würde. | Open Subtitles | إنهُ غريبٌ بالنسبةِ لي أن أتناقش حول المال المورث و إنقاذ العقارات في حين أن شخصي القديم لرغب بوضع قنبلة تحت الكثير منكم |
Es fühlt sich komisch an, so etwas zu sagen, wenn wir uns verabschieden. Vielleicht. | Open Subtitles | إنَّهُ لشعورٌ غريبٌ يروادني أثناء قولي لها في لحظة الوداع |
Ich muss sagen, es ist wirklich komisch abzuhauen. | Open Subtitles | يجب ان أقول , غريبٌ جداً المغادرة |
Das ist so komisch, denn deine Kinder sind jüdisch. | Open Subtitles | و هذا غريبٌ جداً لأن أطفالك يهود. |
Ich weiß. Es ist irgendwie komisch. | Open Subtitles | أنا أعلم , هذا غريبٌ نوعاً ما. |
Dieser ganze Unfall ist sehr merkwürdig. | Open Subtitles | أتعلمين ماذا؟ الحادث بأكمله غريبٌ للغاية |
Das ist merkwürdig, wenn man ihre ernste finanzielle Situation bedenkt. | Open Subtitles | هذا غريبٌ بالفعل في ظلِ ظروفها الماليّة الصعبة في الوقت الراهن |
Glaubst du nicht, das das etwas merkwürdig ist? | Open Subtitles | ألا تعتقدي بأن ذلك كان أمرٌ غريبٌ قليلًا؟ |
Als Thor, der stärkste Gott, einst auf einem Feldzug gegen diese Feinde war, erschien ein Fremder auf einem mächtigen Schimmel. | TED | ذات يوم، عندما كان ثور، الأقوى بين الأسياد خارجًا يحارب هؤلاء الخصوم، ظهر شخصٌ غريبٌ يمتطي حصانًا قويًّا رماديَّ اللّون. |
Ein seltsamer Name für eine Stadt, meinst du nicht? | Open Subtitles | إنهُ إسمٌ غريبٌ بالنسبة لمدينة، ألا تعتقدُ ذلك؟ |