Das hat alle Kosten für die Veränderung von Interface getragen. | TED | قد غطى هذا كل نفقات تحول شركتنا إنترفيس |
Michael hat alles im Griff. Er hat alles genau durchdacht. | Open Subtitles | مايكل غطى كل الأمور فقط حول كل قاعدة تنظر اليها |
Dein Film ist Schrott! Hasselhoff hat dich weggeblasen. | Open Subtitles | ياهذا لقد رأيت فيلمك وكان قذراً هاسلهوف غطى عليك تماما في ذلك الفيلم |
Den Kunden, der die Notrufzentrale verständigt hat. | Open Subtitles | أجل ذلك الزبون الذي غطى رأسها واتصل بالطوارئ |
Er hat sich wahrscheinlich nur mit Honig beschmiert, damit Appa ihn ablecken wird. Ich glaub Ihm das nicht. | Open Subtitles | ربما غطى نفسه بالعسل أو شيء ما ليلعقه أبا الحيلة هذه لن تنطلي عليّ |
Der Täter hat die Kugeln mitgenommen. | Open Subtitles | الرصاصات موجهة بشكل مباشر الى الضحايا فالقاتل كان يرتدي قفازات القاتل غطى كل شي |
Wer immer diese Tür mit Beton verdeckt hat, könnte einen guten Grund dafür gehabt haben. | Open Subtitles | آياً يكن من غطى هذا الباب ربما يكون لديه سبب جيد |
Noch mal 6 Wochen die Nummer 1. Das hat schon einige Sünden entschuldigt. | Open Subtitles | سِت أسابيع أخرى كأفضل أغنية, غطى ذلك الكثير من الخطايا. |
Aber bisher ist die einzige Person, von der wir wissen, dass sie es vertuscht hat, Pillers Psychiater. | Open Subtitles | ولكن حتى الآن الشخص الوحيد أننا نعلم أنه غطى هذا معالج بيلر النفسي |
Da stimmt was nicht. Jemand hat das wieder zugemacht. | Open Subtitles | هذا غير صحيح شخصاً ما غطى المقبرة |
Wer hat es in den späten 60ern gecovert? | Open Subtitles | ما الذى غطى عليها فى اوخر الستينات ؟ |
- Ich weiß, aber er hat auch für dich gelogen. | Open Subtitles | أعلم، أعلم، لكنه أيضاً غطى عليكِ |
Sie denken, jemand hat ihn getötet und vertuscht es. | Open Subtitles | -أنت تعتقد أنّ أحداً قتله، ومن ثمّ غطى الأمر . -لماذا؟ |
Ja, ich denke, er hat es entdeckt und... | Open Subtitles | نعم , أعتقد أنه هو من غطى عن الأمر |
Flint wollte verhindern, dass sein Schatz gestohlen wird, daher hat er den Planeten vermint. | Open Subtitles | - فلينت أراد أن يتأكد ... مامنأحدبإمكانةأن, يسرقكنزة... لذا فقط غطى كل أرجاء الكوكب... |
Das war ja noch peinlicher, als Oleg Han im Schlaf einen Penis aufgemalt hat. | Open Subtitles | هذا مُحرج أكثر من تلك المرة التي غطى (هـان) في النّوم و(أوليغ) رسم قضيب على وجهه. |
Warum hat Ihr Vater es dann vertuscht? | Open Subtitles | إذا لم غطى والدك على الأمر؟ |
Jason hat aufgepasst. | Open Subtitles | لقد غطى (جيسون) ظهره , إنهم بخير |
Wir hatten Glück, das Lowan Sie gedeckt hat. | Open Subtitles | لحسن حظنا أن النائب(لوان) غطى على الامر |
Als du im Krankenhaus warst, hat Eddie die Schichten meines Vaters übernommen, damit wir beide bei dir sein konnten. | Open Subtitles | عندما كنت في المستشفى، غطى (إيدي) نوبات عمل والدي كي نكون معك ... |