"غيروا" - Translation from Arabic to German

    • geändert
        
    • änderten
        
    • Wechselt
        
    • verändert
        
    • Ändert
        
    • ändern
        
    heben Sie... Hände hoch, wer während der Debatte Ihre Meinung geändert haben, wer hat anders gestimmt. TED أرفعوا أيديكم، الناس الذين غيروا آرائهم خلال المناظرة، الذين صوتوا بصورة مختلفة.
    Die, die ihre Meinung geändert haben zu Gunsten von "dafür", heben die Hände. TED أؤلئك منكم الذين غيروا آرائهم مؤيدين للنووي أرفعوا أيديكم.
    Sie haben die Details und die Deadline geändert... Open Subtitles لكنهم غيروا البنود الخاصة بي وأجلوا الموعد
    Mit sieben änderten sie ihren Namen, und zu mir kamen sie ganz am Anfang TED وفي عمر السابعة غيروا لها إسمها وقدمت إليّ في بدايات
    Wechselt bitte das Thema. Redet von dem "After-Show" -Zeug. Open Subtitles غيروا الموضوع رجاءً, تحدثوا عن امور الأعلى بمؤخرتي
    WFP´s ist es möglich gewesen 30 Nationen zu verlassen. 30 Nationen, die sich verändert haben. Die das Bild des Hungers in Ihren Nationen verändert haben. TED برنامج الغذاء العالمي استطاع مغادرة 30 دولة، 30 دولة، لأنهم غيروا طبيعة المجاعات في بلدانهم.
    Wenn sie einen höheren sozioökonomischen Status erreichen, Ändert sich auch ihre Ernährung. TED و بتحسن الحالة الاقتصادية و الاجتماعية غيروا حميتهمم الغذائية
    Sie stimmen zu, aber später ändern die beiden zickigen Töchter den Deal. Open Subtitles لقد وافقوا ثم لاحقاً هؤلاء الفتيات غيروا الإتفاق قالوا له أبي
    Obwohl die Frequenz sich geändert hat und ich nicht mehr abhören kann. Open Subtitles وقد غيروا طول الموجات الصوتية بحيث لم يعد بأمكانى التصنت على تليفوناتهم
    Sag nicht, dass sich ihre Meinung zu unserer Hochzeit geändert hat. Open Subtitles لا تَقُل بأنهم قد غيروا رأيهم بشأن زواجنا
    Die haben's auf dich abgesehen. Nur ihre Taktik haben sie geändert. Open Subtitles إنهم يريدونك أنت، إنهم فقط غيروا وسائلهم
    Wer sagt, dass sie ihre Meinung geändert hätten? Open Subtitles هل غيروا رأيهم ؟ من قال أنهم قد غيروا رأيهم؟
    Der Name wurde geändert, damit niemand Angst haben muss, hier zu wohnen. Open Subtitles فقط غيروا الاسم حتى لا يخشى أحد السكن هنا
    Dann haben sie ihre Pläne geändert. Open Subtitles لقد غيروا خطتهم بالتأكيد هم على قائمة الركاب.
    Und später dann, als plötzlich Lösungen für die Krise auftauchten... haben sie vermutlich ihre Meinung geändert. Open Subtitles و بعد ذلك عندما بدأت حلول الأزمة تظهر فعلى الأغلب أنهم غيروا رأيهم
    Sie haben gerade das Einsatzprofil geändert, von Gefangennahme zu Töten. Open Subtitles لقد غيروا هدف العملية للتو من الإعتقال إلى القتل.
    Der Dienstplan wurde geändert, ich muss keine Nachtschichten mehr machen. Open Subtitles لقد غيروا جدول عملي لذا لن أعمل في الليل مجددا
    Sie schauten nach draußen, und änderten was in Ihnen war. TED لقد نظروا للعالم الخارجي, وبعد ذلك غيروا عالمهم الداخلي.
    Wechselt die Nachtwachen. Open Subtitles غيروا الحراسة الليلية
    Was in dieser Röhrenwelt passiert ist, ist, das jemand sie umgedreht hat.
    Die Regeln wurden von flächenhaft zu stürmisch verändert.
    TED ما الذي حدث في هذا الأنبوب هل قام شخص بقلبه؟ لقد غيروا القواعد من مستوية الى مضطربة.
    - Domino ist in der Lobby. Ändert die einfach den Schriftzug. Open Subtitles حسناً، (دومينو) في الردهة - لقد غيروا الخط اللعين -
    Bevor man einen Impfstoff entwickelt hat, ändern sie ihre Form. Open Subtitles قبل أن يتم اختراع لقاح غيروا الشكل وأصبح مناعي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more