Es ist 100-mal besser, als eine Laborratte für einen Haufen Ärzte zu sein. | Open Subtitles | هذا أفضل بـ100 مرة من أن أكون فأر تجارب لمجموعة من الأطباء |
Für Leute wie Sie bin ich vielleicht nur eine Laborratte. | Open Subtitles | الآن, ربما أكون فأر تجارب لأناس مثلك |
Für mich ist sie eine Laborratte, nicht mehr. | Open Subtitles | هي كـ فأر تجارب بالنسبة لي لا أكثر |
Atrianern zusammen wie eine Laborratte studiert. | Open Subtitles | فأر تجارب أنا والأتريين |
Er hat nicht mein Team gerettet und sich uns angeschlossen, um der Armee als Versuchskaninchen zu dienen! | Open Subtitles | مع إحترامي سيدى لا أعتقد أنه أنقذ فريقي و إنضم إلينا ليكون مجرد فأر تجارب بأيدى المخابرات العسكرية الأمريكية |
Diese Leute haben nicht eingewilligt, euch als Versuchskaninchen zu dienen. | Open Subtitles | لم يوافق هؤلاء الناس على أن يكونوا فأر تجارب بحثكم عن قواكم |
Ich bin nichts weiter als eine Laborratte, genau wie Yates. | Open Subtitles | انا مجرد "فأر تجارب" تماماً كـ (يايتس) |
Also ist sie eine Laborratte. | Open Subtitles | هي فأر تجارب |
eine Laborratte zum experimentieren. | Open Subtitles | -مجرد فأر تجارب للتجارب . |
Doch nun zum zweiten Beispiel: Zufällig war ich ein frühes Versuchskaninchen, und hatte das Glück, dass mein ganzes Genom sequenziert wurde. | TED | لكن المثال الثاني الذي أريد أن أعطيكم هو، لقد قُدّر لي أن تكون فأر تجارب منذ وقت مبكر، وقد كنت من المحظوظين الذين حصلوا على خارطة التسلسل الجيني الخاصة بي. |
Er ist kein Versuchskaninchen. | Open Subtitles | هذا جيّد للغاية - إنه ليس فأر تجارب - |