Wir kommen gerade aus Shichikokuyama, aber so ein Mädchen haben wir nicht gesehen. | Open Subtitles | لا محم راجعين من المستشفى ولا توجد إشارة إلى أي فتاة صغيرة |
Tja, als ich in der Zukunft war, hatte ich ein Mädchen. | Open Subtitles | حسناً ، عندما ذهبت إلى المستقبل كان لدي فتاة صغيرة |
Das war, nachdem er ein kleines Mädchen aus der Schule gesehen hat. | Open Subtitles | كان الأمر بعد أن رأى فتاة صغيرة من المدرسة كانت تراقبنا |
Ich möchte es tun, bevor ich mich wieder wie ein Kind fühle. | Open Subtitles | من الأفضل أن أفعله قبل أن أحس أكثر أنني فتاة صغيرة |
Ich weiß, das wird jetzt ziemlich persönlich, aber ich war ein junges Mädchen. | TED | أعرف أن هذه أمور شخصية، ولكن كنت فتاة صغيرة. |
- Ich war noch klein, 4 oder 5. | Open Subtitles | عندما كنت فتاة صغيرة حوالي أربع أو خمس سنوات |
Sie ist ein Kind. kleine Mädchen haben oft Streit mit ihrer Mutter. | Open Subtitles | إنها طفلة , فتاة صغيرة , لديها بعض الخلافات مع أمها |
Es sei denn du bist ein alter Typ der sich mit einem jungen Mädchen verabredet. | Open Subtitles | إلا إن كنت رجلاً كبيراً، يواعد فتاة صغيرة |
Er will nicht, dass jemand mitbekommt, dass er ein Mädchen ist. | Open Subtitles | لا يريد أن يرى الجميع كم هو فتاة صغيرة لعينة |
An ein Mädchen, das oft die Oberhand hatte. | Open Subtitles | أتذكر فتاة صغيرة كانت تسعد بإيقاعي في المشاكل |
ein Mädchen, das mit lhnen ausgeht, ist kein gewöhnliches Mädchen mehr. | Open Subtitles | أن الفتاة الصغيرة التي تخرج معك لا تبقى فتاة صغيرة عادية |
Ich habe von ihr geträumt, seit ich ein kleines Mädchen war. | Open Subtitles | أنا حلمت بكل شيء عنها منذ أن كنت فتاة صغيرة |
Und alles für ein kleines Mädchen, das nicht mal echt ist. | Open Subtitles | و كل ذلك من أجل فتاة صغيرة ليست حقيقية حتى |
Ich möchte weder eine Strophe anstelle eines Sohns noch eine Zeile für ein kleines Mädchen noch eine Fußnote für ein Kind, dass nicht in diese Welt passt. | TED | لا أريدُ مقطعًا شعريًا لابني ولا بيتًا شعريًا لأجل فتاة صغيرة ولا ملاحظة هامشية لطفل لا يصلحُ لهذا العالم. |
Ich fand heraus, dass sie eine Freundin haben, eine ortsansässige Buchhalterin, ein junges Mädchen, mit dem sie Fußball spielten. | TED | وجدت أن لديهم صديق، محاسبة محليّة ، فتاة صغيرة ، وكانت تلعب معهم كرة القدم. |
Es war einmal vor langer Zeit ein fernes Königreich, in dem ein junges Mädchen lebte, dessen Haar golden war. | Open Subtitles | ذات مرة في مملكة بعيدة جدا جدا عاشت هناك فتاة صغيرة |
"Oh, Junge. Als ich noch klein war, kostete ein Würstchen einen Nickel." | Open Subtitles | آوه , أيها الولد , عندما كنت فتاة صغيرة , كلّفت السّجقّ خمسة سنتات فقط |
"Oh, Junge. Als ich noch klein war, kostete ein Würstchen einen Nickel." | Open Subtitles | آوه , أيها الولد , عندما كنت فتاة صغيرة , كلّفت السّجقّ خمسة سنتات فقط |
Das kleine Mädchen, ich habe sie festgehalten. | Open Subtitles | كانت هناك فتاة صغيرة مددت يدي وأمسكت بها |
Das heißt aber nicht, dass das kleine Mädchen mit ihm fertig wird. | Open Subtitles | انا واثقة من ذلك هذا لا يعنى ان فتاة صغيرة ستكون قادرة ان تتعامل معه |
Ich habe meine... Schuldgefühle ausgelebt, darüber, dass ich eine Affäre mit einem jungen Mädchen hatte. | Open Subtitles | كنت أنفس عن شعوري بالذنب لإقامتي علاقة غرامية مع فتاة صغيرة |
Sie sind ja schließlich kein kleines Mädchen und es ist nicht sehr schwer zu verstehen. | Open Subtitles | إنتِ لستِ فتاة صغيرة, في النهاية, ليس من الصعب أن.. |
Es ist die Frage eines kleinen Mädchens, das an Märchen glaubt. | Open Subtitles | انه سؤال من فتاة صغيرة تؤمن بالقصص الخيالية. |
Die Stofffetzen wurden abgewickelt von einem kleinen Mädchen, dessen Körper massivst verbrannt war. | TED | عندما ألزلنا الخرق وجدنا فتاة صغيرة .. كانت محروقة الجسد بصورة بالغة |