"فجاءه" - Translation from Arabic to German

    • plötzlich
        
    Der führende Experte für Serienmörder weltweit, der plötzlich aufgab und vor 5 Jahren wieder auftauchte und hier unterrichtete. Open Subtitles كان يجمع تحليل سمات القتله التسلسليين والذي فجاءه ترك كل شئ ومنذ خمس سنوات قرر أن يعلم هنا
    Wenn Sie ihn dann glücklich schnappen, stellen Sie plötzlich fest: Hey, der sieht ja aus wie ich! Open Subtitles أذا أصابكم الحظ و مسكتموه وأدركتم فجاءه أنه يشبهني
    Sie ist plötzlich aufgetaucht, und sie hatte eine Pistole. Open Subtitles السيده اتت فجاءه وكان معها ذلك المسدس
    Warum sie ihm plötzlich vergeben hatte, wusste niemand. Open Subtitles لماذا غفرت له فجاءه لا احد يعلم
    plötzlich sind Sie eine Krankheit auf Beinen. TED تصبح فجاءه وباء متنقل.
    Wieso bist du plötzlich so an der Wahl interessiert? Open Subtitles لماذا تهتم فجاءه بهذه الحمله
    plötzlich zieht ihn der Leutnant zu Boden. Open Subtitles لكن فجاءه الملازم سحبه لأسفل
    Ich bin plötzlich im neunten Monat schwanger mit Ingrid. Open Subtitles فجاءه اصبحت حامل فى الشهر التاسع ب (انجريد)
    Weißt du, es ist komisch, aber... jeder scheint plötzlich ein bisschen misstrauisch zu sein. Open Subtitles تعلمانذلكمضحك,لكن ... الجميع يظهرون فجاءه ويصبحون مشبوهين !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more