Ich frage mich, ob Hugh Sloan nicht als Sündenbock für Mitchell herhalten musste. | Open Subtitles | كنت أتسائل هل يتم الإيقاع بهيو سلون الآن ككبش فداء لجون ميتشل؟ |
Und der ganze Schwachsinn über meine Erfahrungen mit Gangs, und sie brauchten nur einen lokalen Sündenbock. | Open Subtitles | كل ذلك الهراء عن خبرتي مع العصابات بينما كل ما أردته هو كبش فداء محلي |
Aber du musst ihm helfen, er braucht einen Mullinski. | Open Subtitles | و لكن عليك أن تساعده, فهو يحتاج لكبش فداء |
Wenn ich einen Mullinski besorge, heiratest du mich? Sag! | Open Subtitles | و إن أحضرت لك كبش فداء, هل تتزوجني؟ |
Wir finden einen Prügelknaben, und die Motive werden sehr schwarz-weiß. | Open Subtitles | نحاول إيجاد كبش فداء غبي, والدوافع ستصبح بيضاء وسوداء. |
Aber sie sind nützlich als Sündenböcke... um von den wahren problemen abzulenken. | Open Subtitles | طبعاً، ولكننا نستغلهم كأكباش فداء لتشتيت الشعب عن مشاكلهم الحقيقية. |
Vier Uhr früh als dieser Sündenbock, die Zeit, zu der dramatische Dinge geschehen oder zumindest angeblich geschehen. | TED | أليس كذلك؟ الرابعة صباحًا ككبش فداء حيث تحدث كل هذه الأحداث الدرامية على ما يظهر. |
Ich bin nicht der Sündenbock... für die verzweifelte Tat einer emotional gestörten Frau. | Open Subtitles | لن أكون كبش فداء لفعل يائس لامرأة مضطربة عاطفيا |
Schulen schließen wegen so etwas. Die brauchen 'nen Sündenbock. | Open Subtitles | مدارس تنهار بسبب أشياء كهذه يحتاجون لكبش فداء |
Sie brauchten einen Sündenbock, er war der Unglückliche. | Open Subtitles | لا يمكنك سجن بلد بأكمله، . كما تعلمين، إنهم بحاجة لكبش فداء |
Ich brauchte einen Sündenbock, falls etwas schiefgeht. | Open Subtitles | كنت أحتاج كبش فداء لتبادل الحقائب إذا فشلت العملية |
Die suchen einen Sündenbock. Am besten lassen wir uns Hörner wachsen. | Open Subtitles | إذغ كانوا يبحثون عن كبش فداء فنحن مناسبين لذلك |
Darum braucht er dringend einen Mullinski. | Open Subtitles | لهذا هو مستعجل جدا ليجد له كبش فداء |
Wir brauchen einen Mullinski, und zwar schnell. | Open Subtitles | - أنظر يا صاح, نحن في مأزق هنا نحتاج إلى كبش فداء, نحتاج إلى واحد على وجه السرعة |
Du bist der schlechteste Mullinski den es je gab! | Open Subtitles | - إنتظر, توقف - أنت أسوأ كبش فداء على الإطلاق |
Ich brauche einen Mullinski. | Open Subtitles | أحتاج إلى كبش فداء, أريدك أن ترجعي إلى (كولين وود) |
Also gut. Ich besorge dir einen Mullinski. | Open Subtitles | حسنا, سأحضر لك كبش فداء |
- Willst du einen Mullinski finden? | Open Subtitles | - أتريد أن تجد كبش فداء أم لا؟ |
Die sind abhängig von uns perfekten Prügelknaben für ihre Inkompetenz. | Open Subtitles | يَعتمدونَ على السجائرِ ككبشَ فداء ليغطوا به عجزِهم |
Der Nächste in einer langen Reihe von Franklins Prügelknaben zu sein. | Open Subtitles | أن تكون التالي في الصف الطويل لأكباش فداء فرانكلين |
Dann waren wir überrascht, dass jede neue Ad-hoc-Maßnahme kein Ende der Krise brachte. Dann war es natürlich sehr leicht, nach einem Prügelknaben für unser kollektives europäisches Versagen zu suchen und das war freilich Griechenland. | TED | و بعد ذلك فوجئنا أن كل تدبير إقترحناه لم يقدم لنا حلاً لهذه الأزمة و بطبيعة الحال هذا ما جعل من السهل البحث عن كبش فداء لفشلنا الأوروبي الجماعي و بطبيعة الحال كان هذا دور اليونان |
Die können Sie als Sündenböcke für das Verschwinden Ihrer Partnerin nutzen. | Open Subtitles | يمكنكِ استخدامهما ككبشي فداء عن اختفاءِ زميلتك. |