"فرداً" - Translation from Arabic to German

    • Teil
        
    • Mitglied
        
    • gehören
        
    • gehörst
        
    • immer einer von
        
    Ich will nur nett zu ihm sein, denn bald ist er Teil dieser Familie. Open Subtitles أنا أحاول أن أكون لطيفةً معه، بإعتباره سيكون فرداً من عائلتنا قريباً
    Zu schade. Du bist Teil einer Familie. Und Teil einer Familie zu sein, bedeutet auf Fotos zu lächeln. Open Subtitles يا للأسف، إنّك فرد من العائلة، وكونك فرداً من العائلة يعني تبسّمك للصور
    Freddy, du bist noch nicht Teil dieser Familie also halte dich einfach raus! Open Subtitles فريدي، لست فرداً من العائلة بعد، لذا ابتعد عن الموضوع
    Wenn Sie wissen wollen, wie Sie Mitglied bei WNYL werden, rufen Sie mich an. 555-1111. Open Subtitles لكي تصبح فرداً من عائلة إذاعتنا ما رأيك أن تتصل على 555111
    Jedes Mal, wenn du lügst, werde ich ein Mitglied deiner Familie hinrichten. Open Subtitles وبكلّ مرّة تكذب فيها عليّ سأقتل فرداً من عائلتك
    Man könnte damit sogar einem Baby vorgaukeln, man würde zur Familie gehören. Open Subtitles يمكنك حتى أن تخدع طفل و تجعله يصدّق أنك فرداً من عائلته
    Ich bin nicht dein Schätzchen und du gehörst offensichtlich zu denen. - Alles klar. Open Subtitles أنا لست عزيزتك ومن الواضح أنك فرداً منهم
    Warte, du möchtest hier hingehören, du möchtest dich wie ein Teil von diesem Ort fühlen, dann musst du akzeptieren das Pete ein Teil unsere Lösung ist. Open Subtitles انتظري، ألا تريدين أن تنتمي إلى هنا، ألا تريدين أن تكوني فرداً في المجموعة عليكي إذن أن تتقبلي بأن بيت جزء من حل المشكلة
    Ich will, dass du bei dir selbst zulässt, ein Teil der Familie zu werden. Open Subtitles أريدك أن تسمح لنفسك بأن تكون فرداً من هذه العائلة.
    Bitte, darf ich Teil deiner Familie sein? Open Subtitles أرجوكِ، هل يمكن أن أكون فرداً في عائلتكِ ؟
    Du kamst hierher, weil du Teil der Familie sein wolltest. Open Subtitles .. أتيت إلى حياتي على أمل أن تكون فرداً من عائلتي
    Laut Definition was ein Teil dieser Familie bedeutet, hab ich damit zu tun. Open Subtitles توضيحاً لكوني فرداً بهذهِ العائلة، فهذا يعني أنّني مُقحماً بالفعل.
    Und dann kommst du daher und wirst ein Teil der Familie. Und wir dachten, dass alles für immer gut werden würde. Open Subtitles ثمّ جئتَ وأصبحتَ فرداً من العائلة، وحسبنا أنّ كلّ شيء سيكون هانئاً إلى الأبد
    Doch wenn Sie sich weigern, ein Teil dieses Verbandes zu sein, sind sie ein Scheiß-Abweichler. Open Subtitles و إن رفضت أن تكون فرداً من هذا الاتحاد فأنت بمثابة آفة
    Mitglied der königlichen Familie zu werden. Open Subtitles إمكانيّة أنْ تصبح فرداً مِن العائلة الملكيّة
    Ich habe ihm erzählt, dass ein Mitglied Ihrer Gemeinde ein Kind von Ihnen erwartet. Open Subtitles اليس كذلك؟ علي ايه حال اخبرته ان فرداً من اتباعك
    Er zuckte nicht mit der Wimper, als ich ihm sagte, dass ein Mitglied der königlichen Familie entführt worden war. Open Subtitles أن فرداً من العائلة الملكية قد اختطف لا أصدق حتى أن الدبلوماسي الموهوب
    Die Leser würden sicher gern erfahren, wie es ist, ein Mitglied Ihrer Familie zu sein. Open Subtitles أنا واثق أن القراء يودّون أن يعرفوا ما هو شعور أن يكون الشخص فرداً من عائلتك؟
    Aber falls es das nicht ist und ein Mitglied meiner Gemeinde verantwortlich, Open Subtitles و كانَ فرداً مِن مجموعتي هوَ المَسؤول
    Wenn du zur Bande gehören willst, musst du die Prüfung bestehen. Open Subtitles إذا أردت أن تكون فرداً من المجموعة عليك أن تجتاز الإختبار
    Schön, zur Familie zu gehören! Open Subtitles من اللطيف أن أكون فرداً من العائلة
    Sie wünschen sich, zu meiner Familie zu gehören. Open Subtitles تتمنى لو أنك كنت فرداً ضمن عائلتي
    Für mich gehörst du jetzt schon zur Familie. Open Subtitles لقد إعتبرتك سلفاً فرداً من العائلة
    Wenn ich ihn mitnehme, wird er nie wieder derselbe sein. Er wird immer einer von uns sein. Open Subtitles إن أخذتُه، فلن يعود كما كان أبداً، سيكون فرداً منّا على الدوام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more