"فرسان المعبد" - Translation from Arabic to German

    • Templer
        
    • Templern
        
    Reynald und die Templer haben das Friedensgelöbnis des Königs gebrochen. Open Subtitles رينالد وبمساعدة فرسان المعبد كسروا معاهدة الصلح التى عقدها الملك صلاح الدين سوف يأتى ليدخل إلى المملكة
    Diese Templer wurden für einen Überfall gehenkt, den ihr befehligt habt. Open Subtitles فرسان المعبد هؤلاء يعدموا بسبب غارة أنا أعلم إنك من أمرت بها
    Aber die Templer wurden gegründet, um das Heilige Land zu beschützen. Open Subtitles فرسان المعبد و لكن تم إنشاء فرسان المعبد من أجل حماية الأرض المقدسة
    (Tiberias) Guy de Lusignan und Reynald de Chatillon haben mit den Templern eine sarazenische Karawane überfallen. Open Subtitles يي دلوزييه و رينولد شاتينيو مع فرسان المعبد هاجموا قافلة عربية
    Verbrannt von den Templern, Torquemada und Ojeda, dem schwarzen Ritter, den Sie sahen. Open Subtitles أحرقهم فرسان المعبد على الأوتاد توركيمادا والفارس الأسود الذي رأيته أوخيدا
    Eines Tages hörten die Templer mit der Suche auf. Open Subtitles حدث الأمر بهذه الطريقة في أحد الأيام توقف فرسان المعبد عن البحث
    Zu Beginn des 14. Jahrhunderts waren die Templer zu mächtig geworden. Open Subtitles و بحلول عام 1300، أصبحت قوة فرسان المعبد كبيرة جداً وشديدة التهديد
    Ihr seid Templer, doch ohne Schwerter. Open Subtitles أنت تضع علامة فرسان المعبد. وتحمل سيفاً الأن.
    Die Menschheit zu verteidigen gegen die Tyrannei der Templer und den freien Willen zu bewahren? Open Subtitles والدفاع من أجل البشرية ضد استبداد فرسان المعبد وأن تحافظ على الإرادة الحرة
    Wenn ihnen der Apfel in die Hände fällt, werden die Templer alles zerstören, was ihnen im Weg steht. Open Subtitles أقسم إذا وقعت التفاحة في أيديهم فسيدمر فرسان المعبد كل شيء في طريقهم
    Die Inquisition hat endlich Spanien an die Templer ausgeliefert. Open Subtitles وصلت محاكم التفتيش أخيراً إلى إسبانيا وإلى فرسان المعبد
    Die Menschheit zu verteidigen gegen die Tyrannei der Templer und den freien Willen zu bewahren? Open Subtitles وتدافع عن البشرية ضد طغيان فرسان المعبد وتحافظ على الإرادة الحرة؟
    Wenn ihnen der Apfel in die Hände fällt, werden die Templer alles zerstören, was ihnen im Weg steht. Open Subtitles إذا استولى فرسان المعبد على التفاحة سيعثون في الأرض فساداً ويمحقون كل ما يعترضهم
    Ich habe schon immer gewusst, dass du zuallererst Wissenschaftlerin bist und erst dann Templer. Open Subtitles لطالما عرفتُ بأنّ عواطفكِ تجعل منك عالمة أولاً ومن فرسان المعبد ثانياً
    Das sind Templer. Sie haben Araber getötet. Open Subtitles هؤلاء من فرسان المعبد لقد قتلوا عربا
    Das sind Templer. Sie haben Araber getötet. Open Subtitles هؤلاء فرسان المعبد الذين يقتلون العرب
    Ich habe die größte Streitkraft im Königreich und die Unterstützung der Templer. Open Subtitles ...أنا صاحب أكبر قوة بالمملكة ودعم فرسان المعبد...
    Die Templer wurden fast vollständig ausgelöscht. Open Subtitles وتم القضاء على فرسان المعبد
    Verbrannt von den Templern, Torquemada und Ojeda, dem schwarzen Ritter, den Sie sahen. Open Subtitles لقوا حتفهم حرقا على أيدي فرسان المعبد "توركيمادا" و "الفارس الأسود" "كذلك "أوخيدا
    Erbaut von den Templern persönlich. Benannt nach der ursprünglichen Rose-Linie, Roslin Chapel. Open Subtitles بناه (فرسان المعبد) بأنفسهم وأسموه تيمناً بخط الوردة الأصلي
    Er reist nach Canterbury mit Templern! Open Subtitles إنه يُسافر في طريقه إلي (كانتر بري) مع فرسان المعبد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more