| Reynald und die Templer haben das Friedensgelöbnis des Königs gebrochen. | Open Subtitles | رينالد وبمساعدة فرسان المعبد كسروا معاهدة الصلح التى عقدها الملك صلاح الدين سوف يأتى ليدخل إلى المملكة |
| Diese Templer wurden für einen Überfall gehenkt, den ihr befehligt habt. | Open Subtitles | فرسان المعبد هؤلاء يعدموا بسبب غارة أنا أعلم إنك من أمرت بها |
| Aber die Templer wurden gegründet, um das Heilige Land zu beschützen. | Open Subtitles | فرسان المعبد و لكن تم إنشاء فرسان المعبد من أجل حماية الأرض المقدسة |
| (Tiberias) Guy de Lusignan und Reynald de Chatillon haben mit den Templern eine sarazenische Karawane überfallen. | Open Subtitles | يي دلوزييه و رينولد شاتينيو مع فرسان المعبد هاجموا قافلة عربية |
| Verbrannt von den Templern, Torquemada und Ojeda, dem schwarzen Ritter, den Sie sahen. | Open Subtitles | أحرقهم فرسان المعبد على الأوتاد توركيمادا والفارس الأسود الذي رأيته أوخيدا |
| Eines Tages hörten die Templer mit der Suche auf. | Open Subtitles | حدث الأمر بهذه الطريقة في أحد الأيام توقف فرسان المعبد عن البحث |
| Zu Beginn des 14. Jahrhunderts waren die Templer zu mächtig geworden. | Open Subtitles | و بحلول عام 1300، أصبحت قوة فرسان المعبد كبيرة جداً وشديدة التهديد |
| Ihr seid Templer, doch ohne Schwerter. | Open Subtitles | أنت تضع علامة فرسان المعبد. وتحمل سيفاً الأن. |
| Die Menschheit zu verteidigen gegen die Tyrannei der Templer und den freien Willen zu bewahren? | Open Subtitles | والدفاع من أجل البشرية ضد استبداد فرسان المعبد وأن تحافظ على الإرادة الحرة |
| Wenn ihnen der Apfel in die Hände fällt, werden die Templer alles zerstören, was ihnen im Weg steht. | Open Subtitles | أقسم إذا وقعت التفاحة في أيديهم فسيدمر فرسان المعبد كل شيء في طريقهم |
| Die Inquisition hat endlich Spanien an die Templer ausgeliefert. | Open Subtitles | وصلت محاكم التفتيش أخيراً إلى إسبانيا وإلى فرسان المعبد |
| Die Menschheit zu verteidigen gegen die Tyrannei der Templer und den freien Willen zu bewahren? | Open Subtitles | وتدافع عن البشرية ضد طغيان فرسان المعبد وتحافظ على الإرادة الحرة؟ |
| Wenn ihnen der Apfel in die Hände fällt, werden die Templer alles zerstören, was ihnen im Weg steht. | Open Subtitles | إذا استولى فرسان المعبد على التفاحة سيعثون في الأرض فساداً ويمحقون كل ما يعترضهم |
| Ich habe schon immer gewusst, dass du zuallererst Wissenschaftlerin bist und erst dann Templer. | Open Subtitles | لطالما عرفتُ بأنّ عواطفكِ تجعل منك عالمة أولاً ومن فرسان المعبد ثانياً |
| Das sind Templer. Sie haben Araber getötet. | Open Subtitles | هؤلاء من فرسان المعبد لقد قتلوا عربا |
| Das sind Templer. Sie haben Araber getötet. | Open Subtitles | هؤلاء فرسان المعبد الذين يقتلون العرب |
| Ich habe die größte Streitkraft im Königreich und die Unterstützung der Templer. | Open Subtitles | ...أنا صاحب أكبر قوة بالمملكة ودعم فرسان المعبد... |
| Die Templer wurden fast vollständig ausgelöscht. | Open Subtitles | وتم القضاء على فرسان المعبد |
| Verbrannt von den Templern, Torquemada und Ojeda, dem schwarzen Ritter, den Sie sahen. | Open Subtitles | لقوا حتفهم حرقا على أيدي فرسان المعبد "توركيمادا" و "الفارس الأسود" "كذلك "أوخيدا |
| Erbaut von den Templern persönlich. Benannt nach der ursprünglichen Rose-Linie, Roslin Chapel. | Open Subtitles | بناه (فرسان المعبد) بأنفسهم وأسموه تيمناً بخط الوردة الأصلي |
| Er reist nach Canterbury mit Templern! | Open Subtitles | إنه يُسافر في طريقه إلي (كانتر بري) مع فرسان المعبد. |