Mama sagt, sie sind ekelhaft, weil sie viele Zähne und keine Bürste haben. | Open Subtitles | تقول أمي أن التماسيح عدوانية لأن لديهم أسنان وليس لديهم فرشاة اسنان |
Ein Bürste, zum Beispiel. Können wir aus einer Zahnbürste ein Spielzeug machen? | TED | فرشاةٌ ما، كمثال. هل يمكننا تحويل فرشاة الأسنان إلى لعبة؟ |
Meine wunderschöne Tante Bea, wie sie mein Haar mit einer feinen Bürste streichelte. | TED | عمتي الجميلة بية، تمسد شعري مع فرشاة غرامة خشنة. |
Danke, dass ich deine Flohbürste benutzen dufte, Buck, mein Junge. | Open Subtitles | الشكر على السماح لي استخدام فرشاة برغوث الخاص بك، باك الصبي. |
Deshalb arbeite ich weiter, auch wenn es für eine Klobürste ist. | TED | لهذا السبب ما زلت أعمل، حتى لو كان لصنع فرشاة المرحاض. |
Ab der Meiji-Zeit haben die Menschen Marderhunde in großer Zahl gejagt und sie zu Mänteln, Zahnbürsten und Pinseln verarbeitet. | Open Subtitles | بعد عهد ايدو ,البشر امسكوا الكثير من الراكون و حولهم الى سترة فراء و فرشاة اسنان اقلام خط |
Wenn es dir nicht gefällt, schnapp dir einen Pinsel und leg los. | Open Subtitles | إن لم يعجبك كلامي فاحمل فرشاة وساعدنا في العمل |
Paul, hol ihm eine besonders schöne Bürste. | Open Subtitles | بول أريدك أن تذهب فوراً إلي المخزن وتحضر له فرشاة أسنان جديدة |
So wie der Fuchs, das Essen, die Milchschale, meine Bürste voller schwarzer Haare, ihr Haar. | Open Subtitles | سويّة مع الثعلبِ الغذاء صحن الحليبِ فرشاة شعري مَلأتْ بالشَعرِ الأسودِ لها |
Lohnt es sich, sein Leben für $ 10, 2 Kreditkarten, 'ne Bürste und 'nen Lippenstift zu riskieren? | Open Subtitles | هل يستحق أن تخاطري لأجل بحياتك عشرة دولارات وبطاقتين للائتمان فرشاة للشعر وأحمر للشفاه؟ |
Als der Bart grau wurde, färbte er ihn mit einer kleinen Bürste nach, mit der sich Frauen die Wimpern schminken | Open Subtitles | عندما صارَ رمادياً إستعملَ فرشاة صَغيرة لإبْقائه أسودِ، مثل إستعمالِ السيداتِ لعيونِهم |
Als der Bart grau wurde, färbte er ihn mit einer kleinen Bürste nach, mit der sich Frauen die Wimpern schminken. | Open Subtitles | عندما صارَ رمادياً إستعملَ فرشاة صَغيرة لإبْقائه أسودِ، مثل إستعمالِ السيداتِ لعيونِهم. |
Dass ich was wollte, wusstest du, als ich Spülmittel auf die Bürste tat. | Open Subtitles | عرفتِ أنني أنوي شيئاً لحظة صبي للصابون على فرشاة السجاد |
Wenn du den Job gut machst, kriegst du nächste Mal ne Bürste. | Open Subtitles | لو قمت بعمل جيد، المرة القادمة نعطيك فرشاة |
Und dann fiel mir deine Zahnbürste ins Klo... und du hast sie benutzt, bevor ich dir das sagen konnte. | Open Subtitles | ثم أسقطت فرشاة أسنانك داخل المرحاض. ولم أستطع اخبارك قبل أن تستعمليها. |
Wird toll sein, deine eigene Zahnbürste wieder benutzen zu können. | Open Subtitles | من الرائع ان تعتاد على فرشاة اسنانك مرة ثانية |
Nein,nanana Nein, das ist nicht deine Zahnbürste. | Open Subtitles | لا ، لا ، لا ، هذه ليست فرشاة الأسنان الخاصة بك |
Weiß zufällig jemand, wo die Klobürste ist? | Open Subtitles | أيعرف أحد منكم أين يضعون فرشاة التواليت؟ |
Ich glaube, was er versucht zu sagen ist, haben Sie je daran gedacht, die alte Klobürste an den Nagel zu hängen? | Open Subtitles | أعتقد أنّه ما يحاول قوله هو، هل فكّرت في وضع فرشاة المرحاض جانباً؟ |
Wenn jemand auf mich zukommt und fragt, wofür ich bekannt bin, sage ich, ja, Zitronenpresse, Klobürste, Zahnstocher, schöne Toilettensitze und, warum nicht, eine Zahnbürste. | TED | عندما يأتي شخص لي ويسألني بماذا أشتهر. الذي أعنيه، نعم، عصارة الليمون، فرشاة المرحاض، عود الأسنان، مقاعد المرحاض الجميلة ولم لا -- فرشاة أسنان. |
Zahnbürsten, Thermometer, Lippenstift. | Open Subtitles | فرشاة الاسنان, التِّرمومترات , احمر الشفاة |
Schlichte, braune Zahnbürsten, geschmacklose Zahnseide... und Mundwasser in Spaß-Größe... | Open Subtitles | ، فرشاة أسنانٍ بنية اللون خيوط تنظيف الأسنان العادية |
Ihr seid ein Zweitgeborener, der unseres Wissens nach über nicht mehr als einen Pinsel verfügt. | Open Subtitles | وانت ابنه الثاني، تحظى بقدر لا ندركه لاأكثر من فرشاة للدهان |
Tut mir Leid, dass ich keine Haarnadeln oder eine Zahnbürste habe. | Open Subtitles | انا اسف ليس لدي اي دبابيس الشعر أو فرشاة الأسنان |