Wir haben bessere Chancen, ein UFO zu finden. | Open Subtitles | نحن لدينا فرصة أفضل لكى نستريح من مجهود مضنى |
Ein Baby in Salvador hat bessere Chancen... zu überleben als eines in Detroit. | Open Subtitles | طفلرضيعولدفيالسلفادور لَهُ فرصة أفضل مِنْ البَقاء مِنْطفلرضيعولد فيديترويت. |
Sie haben bessere Chancen, Ihre Tochter wiederzusehen, wenn die Polizei hilft. | Open Subtitles | لديك الكثير، الكثير، وأنا لا أستطيع أن اقول لك، فرصة أفضل |
Er dachte, dass ich eine bessere Chance in der Phantom Zone haben würde. | Open Subtitles | اعتقد بأن سيكون لدي فرصة أفضل في المنطقة الشبحية |
Aber gemeinsam haben wir eine bessere Chance, das Problem zu lösen. | Open Subtitles | ولكن لدينا فرصة أفضل بكثير لحل هذا إذا ما عملنا معا ً |
Aber mit mir habt ihr mehr Chancen, lebend nach dort und zurück zu kommen. | Open Subtitles | معى تحصل على فرصة أفضل والخروج على قيد الحياة |
Vielleicht hast du jetzt sogar eine größere Chance. | Open Subtitles | فى الحقيقة، ان ربما يكون عندك فرصة أفضل. |
Das habe ich auch. Wir haben bessere Chancen, wenn wir ihn selbst zuerst anschauen. | Open Subtitles | سنحصل على فرصة أفضل إذا ذهبنا بأنفسنا أولا |
Wenn sie, statt anderen ihren Weg aufzuzwingen, ihre Zeit mehr für politische Reformen im eigenen Haus verwendeten, eröffneten sie der Demokratie vielleicht bessere Chancen. | TED | لو أنهم ينفقون القليل من الوقت على محاولة شق طريقهم نحو الآخرين، ووقت أطول قليلاً على الإصلاح السياسي في ديارهم، فقد يمنحون نظامهم الديموقراطي فرصة أفضل. |
- Getrennt haben wir bessere Chancen. | Open Subtitles | نتمتّع فرصة أفضل إذا نحن منفصلون. أنا سأدخل miked. |
In Gai-Li haben wir bessere Chancen auf Empfang. | Open Subtitles | سيكون لدينا فرصة أفضل عندما نصل " إلى " جاي لي |
Du hast bessere Chancen bei der dreibusigen Mars-Hure aus Total Recall. | Open Subtitles | لديك فرصة أفضل مع عاهرة مريخية " ذات ثلاثة نهود من فيلم "توتال ريكول حسنا, أنت تتحدث الآن بعيدا عن الواقع |
Alles klar, also, was denkst du, womit ich bessere Chancen habe, mit dieser Hochbundhose, oder diesem Reißverschluss-Trägerkleid? | Open Subtitles | لدي فرصة أفضل مع الجينز الرفيع المخصر ....... |
Nun, ein leerer Stuhl am Tisch bringt ihnen 500 Riesen extra ein, plus eine bessere Chance auf die andere halbe Millionen. | Open Subtitles | حسناً, كرسيفارغعلى الطاولة، يجعلكَ تفوز بـ500 ألف أكثر. بالإضافة إلى فرصة أفضل ، لنيل النصف مليون الآخر. |
Aber Sie hätten eine bessere Chance, wenn Sie abwechselnd bremsen und Vollgas geben würden. | Open Subtitles | لكن ستكون لديك فرصة أفضل بالكبح المتناوب على الفرامل الديناميكيّة |
Das Beste für uns wird sein, uns zurück zuziehen und auf eine bessere Chance zu warten. | Open Subtitles | أفضل شيء لنا هو الإنسحاب، ننتظر فرصة أفضل |
Aber, wie Sie wissen, wenn sie etwas über Statistik verstehen, haben wir alle eine bessere Chance vom Blitz getroffen zu werden, als in der Lotterie zu gewinnen. | Open Subtitles | لدينا جميعا فرصة أفضل من الحصول على ضرب من قبل صاعقة |
Und glauben Sie, dass ich eine bessere Chance habe, mich zu verteidigen, wenn ich für meinen Vater arbeite, anstatt bei Pearson Specter Litt? | Open Subtitles | وتظنّ أنه ستكون لديّ فرصة أفضل لصنع قضيّتي عندما أعمل لوالدي |
Ich weiß nur, dass wir mit Ihnen mehr Chancen haben. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو، سنكون لنا فرصة أفضل بمساعدتكِ. |
Da hast du ja mehr Chancen, dass sich ein Vegetarier für einen Bürger begeistert. | Open Subtitles | لديك فرصة أفضل في جعل العقيد (ساندرز) يهتم ! بالهمرجر يا صاحبي |
Du hast eine größere Chance, im Lotto zu gewinnen und zu versuchen, | Open Subtitles | لقد حصلت على فرصة أفضل الفائزة في اليانصيب |
Ich kann eher auf einen als auf zwei aufpassen. - Soll er an sie denken können? | Open Subtitles | أنا عِنْدي فرصة أفضل بمُرَاقَبَة الواحد مِنْ إثنان. |