"فرعون" - Translation from Arabic to German

    • Pharao
        
    • des Pharaos
        
    • des Pharaoss
        
    Als Pharao kannst du dein Volk befreien und deinen Gott wählen, solange ich dich anbeten kann. Open Subtitles عندما تصبح فرعون .. يمكنك تحرير قومك تسجد لأى آلهه تعجبك طالما أنا أسجد لك
    Der Pharao bekam das mit -- das ist echt wahr, frisch aus dem Internet -- TED ثم استفاد فرعون من ذلك هذه حقيقة من الانترنت
    Sie erfanden das Stopfen in einem Moment größter Todesangst und gaben dem Pharao Stopfleber, während sie sich das gute Zeug selbst behielten. TED في لحظة خوف علي حياتهم واعطوا فرعون كبد الأوز والأشياء الجيدة احتفظوا بها لانفسهم
    Wir erfahren, ob ein Hirtengott stärker ist als der Gott des Pharaos. Open Subtitles سنعلم ما إذا كان إله راعى الأغنام أقوى من آلهة فرعون
    Und die Juden, in Todesangst, mussten sich eine tolle Idee einfallen lassen, oder wenigstens versuchen, die Wünsche des Pharaos zu befriedigen. TED ولخوف اليهود علي حياتهم قاموا بابداع فكرة ذكية او علي الأقل ليرضوا امنيات فرعون طبعا
    Wer ist der helle junge Gott, der in das Haus des Pharaoss kam? Open Subtitles من هذا الإله الجميل الصغير الذي حضر إلى منزل فرعون ؟
    Ruhm kann einen Prinzen gegen seinen Pharao wenden. Open Subtitles الشهره يمكنها أن تقلب أميرا ليصبح ضد فرعون
    Was sollte es einen Sklaven kümmern, welcher Pharao regiert? Open Subtitles لماذا يجب على عبدة أن تهتم بأى فرعون سيحكم ؟
    Wenn ich den Fluss des Todes quere, wirst du Pharao in Ägypten sein. Open Subtitles عندما أجتاز نهر الموت ستكون أنت فرعون مصر
    Wirf meinen Stab vor den Pharao, damit er die Kraft Gottes sehe. Open Subtitles إلقى بعصاى أمام فرعون ربما يرى قدرة الله
    Dann führe ich sie zurück zum Pharao und den Ziegelgruben. Open Subtitles و عندئذ سوف أقودهم عائدين إلى فرعون و قوالب الطوب
    Die Priester sagen, dass Pharao ein Gott ist, aber du bist kein Gott, du bist weniger als ein Mann. Open Subtitles الكهنه قالوا أن فرعون هو إله لكنك لست إله إنك حتى أقل من رجل
    2300 vor Christi entdeckte ein ägyptischer Pharao einen Ort, den er "Die Wiege des Lebens" nannte. Open Subtitles في عام 2300 قبل الميلاد, فرعون مصري.. وجد مكانا يدعى مهد الحياة, المكان الذي بدأت فيه الحياة.
    Ich habe mich für dich als verrückter Pharao verkleidet, Mann. Open Subtitles انا ارتديت مثل فرعون مجنون من أجلك يارجل
    Großwesir, würdet Ihr der Prinzessin erklären, was genau es bedeutet, den jungen Pharao zu heiraten? Open Subtitles هنا بالتحديد بما يقصد بأن تتزوج من فرعون صغير؟
    Sprecht von leeren Herzen vor des Pharaos Tochter. Open Subtitles أتتحدثن عن القلوب الخاليه أمام إبنة فرعون
    Reicht es nicht, dass er dich vor dem Zorn des Pharaos rettete? Open Subtitles أليس كافيا أن نعلم أنه قد أنقذ حياتك من بطش فرعون ؟
    Es ist der Befehl des Pharaos, dass ihr kein Stroh erhaltet, um euer Soll an Ziegeln zu erfüllen. Open Subtitles إنها أوامر فرعون أنه لن يتم إعطاءكم قش لتصنعوا قوالب الطوب
    Vor dem Beschluss des Pharaos, dass die Erstgeborenen Israels sterben müssen. Open Subtitles من أمر فرعون الذي يقضي بموت المولود الأول فى عائلات اليهود
    16 dieser Löwen des Pharaoss werden seine Tore bewachen. Open Subtitles 16 من أسود فرعون سوف يحرسون بواباتها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more