"فعلتيه من" - Translation from Arabic to German

    • für
        
    Ich möchte mich für alles bedanken. Open Subtitles دعني أولاً أشكرك علي كل ما فعلتيه من أجلي
    Du sollst wissen, wie dankbar ich dir für alles bin, was du für mich tust. Open Subtitles لكي تعرفي فقط أشكرك على كل ما فعلتيه من أجلي
    Nach all dem, was du für mich getan hast, wollte ich dich einfach nicht enttäuschen. Open Subtitles بعد كلّ ما فعلتيه من أجلي، لم أرغب بأنّ أخيّب أملكِ.
    Was du getan hast, hast du für mich getan, und dabei sprang nichts für dich raus. Open Subtitles مافعلتيه,فعلتيه من أجلي ولم يكن هناك أي شيء لك
    Ich möchte Ihnen für alles, was Sie heute für meine Familie getan haben, danken. Open Subtitles أريد أن أشكركِ على كل شيء فعلتيه من أجل عائلتي اليوم
    Ich kann es nicht, nicht nach allem, was du für mich getan hast. Aber... ich muss es sein, der ihn findet. Open Subtitles لا يُمكنني، بعد كل ما فعلتيه من أجلي، ولكن يتحتّم أن أكون مَن يعثر عليه.
    Ein kleines Dankeschön für all deine Hilfe in den letzten Tagen. Open Subtitles قليلاً من الشكر لما فعلتيه من أجلي خلال الأيام الماضية .
    Nach dem, was du für mich getan hast, wollte ich immer bei dir sein. Open Subtitles ما فعلتيه من أجلى سيجعلنا مجتمعين للأبد
    Und danke für alles, was Sie für uns getan haben. Open Subtitles وشكراً على كل شيء فعلتيه من أجلنا
    Schämt Euch nicht für das, was Ihr für Euren Sohn tut. Open Subtitles لا يوجد أي عار فيما فعلتيه من أجل ابنك.
    Danke für alles, was Sie für Phoebe getan haben. Open Subtitles حسنا, أشكرك لكل ما فعلتيه من أجل "(فيبى)".
    Danke, für das, was du für mich getan hast. Open Subtitles شكرًا لكِ لما فعلتيه من أجلي
    So wie du es für mich getan hättest. Open Subtitles كل ما فعلتيه من اجلي
    - Was du für mich getan hast. Open Subtitles -من أجل كل شيء فعلتيه من أجلي .
    Besonders wegen dem, was du für Jim und mich getan hast. Open Subtitles خاصة لما فعلتيه من أجل (جيم) ومن أجلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more