"فعلتي هذا" - Translation from Arabic to German

    • hast du das getan
        
    • hast du das gemacht
        
    • du das machst
        
    • das getan hast
        
    • machst du sowas
        
    • hast du es getan
        
    - Au, Mann! Scheiße, Annie! Warum hast du das getan? Open Subtitles ما هذا بحق الجحيم اني لماذا فعلتي هذا ؟
    Oh, du Verrückte. Wieso hast du das getan? Gute Güte! Open Subtitles لماذا فعلتي هذا ؟ أنظروا إلى هذا ..
    Halt, halt! Wie hast du das gemacht? Open Subtitles مهلاً , مهلاً , كيف فعلتي هذا ؟
    Wie hast du das gemacht? Open Subtitles كيف فعلتي هذا ؟
    Wenn du das machst, kriege ich nie mehr Trinkgeld. Open Subtitles إن فعلتي هذا فلن أحصل أنا على أي إكرامية مرة أخرى
    Ron? Ron? Ich kann nicht glauben, dass du das getan hast. Open Subtitles , انني لا استطيع ان اُصدق انكي فعلتي هذا بي, هل انتي سعيدة الآن؟
    Warum machst du das, hä? Was soll das? Warum machst du sowas? Open Subtitles لماذا فعلتي هذا ؟ لماذا فعلتي هذا ؟
    Warum hast du es getan? Open Subtitles ـ لماذا فعلتي هذا ؟ ـ أيها المأمور
    Wieso hast du das getan? Open Subtitles لماذا فعلتي هذا ؟
    Verflucht noch mal, warum hast du das getan? Open Subtitles لماذا فعلتي هذا بحق الجحيم؟
    Warum hast du das getan? Open Subtitles ماذا ؟ لِمَ فعلتي هذا ؟
    - Warum hast du das getan? Open Subtitles لماذا فعلتي هذا ؟
    - Warum hast du das getan, Bree? Open Subtitles لماذا فعلتي هذا يا (بري)؟
    Wie hast du das gemacht? Open Subtitles كيف فعلتي هذا ؟
    Wie hast du das gemacht? Open Subtitles أجل , كيف فعلتي هذا
    Warum hast du das gemacht? Open Subtitles لماذا فعلتي هذا ؟
    Wie hast du das gemacht? Open Subtitles كيف فعلتي هذا ؟
    Wenn du das machst, hat Alex keine Unterstützung mehr und sie könnte sterben. Open Subtitles إذا فعلتي هذا فستفقد (أليكس) دعمها -يُمكن أن تموت
    Ich arbeite sehr daran, zu verstehen, wieso du das getan hast. Open Subtitles عملت بجد لكي افهم لماذا فعلتي هذا
    Warum hast du es getan? Du kanntest die Konsequenzen. Open Subtitles لماذا فعلتي هذا و أنتِ تعلمين العواقب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more