Wenn ich tue worum Du bittest, wenn ich Dir die Brennstäbe gebe, und Du nutzt sie, öffnest Du damit die Tür für den Westen, eine Atombombe auf Mecca zu werfen. | Open Subtitles | إن فعلتُ ما تطلبه، إن أعطيتك قضبان الوقود واستخدمتَها فستكون قد فتحت باباً للغرب ليلقوا بقنبلة نوويّة على (مكّة) |
Wenn ich tue worum Du bittest, wenn ich Dir die Brennstäbe gebe, und Du nutzt diese, öffnest Du damit die Tür für den Westen, eine Atombombe auf Mecca zu werfen. | Open Subtitles | إن فعلتُ ما تطلبه، إن أعطيتك قضبان الوقود واستخدمتَها فستكون قد فتحت باباً للغرب ليلقوا بقنبلة نوويّة على (مكّة) |
Ich habe getan, was ich getan habe, weil ich dich so liebe,... und der Gedanke daran, dich verlieren zu können, ist mehr als ich ertragen kann. | Open Subtitles | لقد فعلتُ ما فعلته لأنني أحبكَ جداً ولا أستطيع أن أتحمل فكرة أن أخسرك |
Ich habe das getan, was du mir beigebracht hast. Es funktioniert trotzdem nicht. | Open Subtitles | لقد فعلتُ ما علّمتني لكنّه ما زال لا يعمل. |
Ich habe getan, was ich dachte, tun zu müssen, um den Job zu erledigen, ich machte einige Fehler, aber jetzt sehe ich die Dinge viel klarer. | Open Subtitles | فعلتُ ما ظننتُ أني بحاجة لفعلهِ لأتمام العمل قمتُ ببعض الاخطاء لكني أرى الامور بشكل أوضح الأن |
Hey. Ich habe getan, was mir gesagt wurde. | Open Subtitles | لقد فعلتُ ما طُلبَ مني و تم التخلص من قضيته |
Ich habe getan, was nötig war. | Open Subtitles | فعلتُ ما كانَ يجبُ فِعله يا إلهي. |
Ich habe getan, was Sie gesagt haben. Sie werden heute Abend hier sein. | Open Subtitles | لقد فعلتُ ما أمرتني سيكونان هنا الليلة |
Ich habe getan was sie wollten. | Open Subtitles | لقد فعلتُ ما أمرتني سيكونان هنا الليلة |