| Es sind keine 200... 22 ist die Zahl der Menschen, die ich verloren habe, Jake. | Open Subtitles | انه ليس 200 انه ليس... اثنان وعشرون هو عدد الاشخاص الذين فقدتهم يا جيك |
| Ich sehe die Gesichter von all den Patienten die ich verloren habe. | Open Subtitles | أرى في الحقيقة وجوه كل المرضى اللذين فقدتهم |
| Ich frage mich, warum Sie nichts getan haben wegen der Freunde, die ich verloren habe. | Open Subtitles | أتعلم، انا أتسائل، لم لم تفعل شيئاً بخصوص هؤلاء الأصدقاء الذين فقدتهم |
| Jede Nacht hier in Sizilien träume ich von meiner Frau und meinen Kindern die ich verlor. | Open Subtitles | أتعرفيين كلّ ليلة هنا في صقلية أحلم بزوجتي وأطفالي وكيف فقدتهم |
| Ich will all diese fast vergessenen Erinnerungen auf dem Schlachtfeld wiederfinden, auf dem ich sie verloren habe. | Open Subtitles | انا اريد أن استعيدها وأن ألمع تاريخي في ساحة المعركة حيث فقدتهم |
| Ich kann nicht mitkommen! Weißt du, wenn ich sie verlieren sollte, kann ich vielleicht nie wieder zurück. | Open Subtitles | كما ترى لو أنني فقدتهم فسوف لن أتمكن أبداً من العودة |
| Ich habe nur das getan, von dem ich wusste, dass es die Partner und Freunde, die ich verloren habe, auch für meine Familie getan hätten. | Open Subtitles | لقد فعلت فقط ما أعلم أن الأصدقاء والشركاء الذين فقدتهم كانوا ليفعلوه من أجل عائلتي |
| Die Menschen die ich verloren habe, die Dinge die ich gelernt habe... | Open Subtitles | الناس الذين فقدتهم الاشياء التي تعلمتها |
| Deine Rückkehr ließ mich an all die Menschen denken, die ich verloren habe. | Open Subtitles | عودتك، جعلتني أفكر في كل من فقدتهم. |
| ich verlor sie auf meinen Reisen. | Open Subtitles | ليس لدي أوهام. لقد فقدتهم في رحلاتي. |
| Der Moment, als ich sie verlor, | Open Subtitles | لحظة فقدتهم |
| Wir sind im Krieg und eine Kriegerin trauert nicht um die, die sie verloren hat, bis der Krieg gewonnen ist. | Open Subtitles | نحن في حرب , و المحاربه لا تآسى على أولئك الـذين فقدتهم حـتى بـعدالـفوزبـالمعركة. |
| Haben Sie diese Disketten oder haben Sie sie verloren, so wie Ihren Job? | Open Subtitles | "إسمع "جاك لديك الأقراص أم فقدتهم كما فقدت وظيفتك ؟ |
| Kannst du... mir helfen? Ich hab sie verloren. | Open Subtitles | أهلا يا طفل أرجوك أنقذني لقد فقدتهم |
| Wenn ich sie verlieren würde. | Open Subtitles | اذا فقدتهم ... |
| Wenn ich sie verlieren würde... | Open Subtitles | لو فقدتهم... |