"فقط أردت أن أقول" - Translation from Arabic to German

    • wollte nur sagen
        
    Ich wollte nur sagen, dass wir an einer Kirche dran sind. Open Subtitles .. أنا فقط أردت أن أقول لدينا دليل على كنيسة
    Ich wollte nur sagen, es ist schön, dass du wieder reitest. Open Subtitles فقط أردت أن أقول أنه شيء عظيمُ أن تعاودي الركوب ثانيةً
    Nein, ich wollte nur sagen, dass ich mich immer schlecht gefühlt habe, dass wir uns um denselben Job streiten mussten. Open Subtitles لا، فقط أردت أن أقول أني لطالما شعرت بإستياء أننا كنا نتنافس على نفس الوظيفة
    Hey, Jungs. Ich wollte nur sagen, das war echt ein Wahnsinnsmatch vorhin.. Open Subtitles يا رفاق , أنا فقط أردت أن أقول لقد كانت هذة مبارة ملحمية
    Ich wollte nur sagen, dass es mir leid tut. Open Subtitles أنا أعرف , أنا فقط أردت أن أقول أني آسفة
    Ich wollte nur sagen... ich bin ganz Ihrer Meinung. Open Subtitles فقط أردت أن أقول انني اتفق معك بشدة حول رؤيتك للأمور المتعلقة بـ"راشمور"
    Ich wollte nur sagen, dass... ..es so traurig war, weil er so viele Dinge nie beenden konnte. Open Subtitles ...أنا فقط أردت أن أقول أن أن الأشياء التى تجعل الإنسان غاية فى الحزن ليست نهاية المطاف
    - Ich wollte nur sagen, Ich - Ich denke wir machen etwas hier. Open Subtitles فقط أردت أن أقول بأننا عملنا شئ هنا
    Ich wollte nur sagen, dass es mir leid tut und sehen, wie es dir geht. Aber egal. Open Subtitles فقط أردت أن أقول أنني آسف و أتفقد حالكِ
    Ich wollte nur sagen, dass ich verstehe, wieso Max dich so sehr bewundert. Open Subtitles أجل يا (لوجان) أنا فقط .. أردت أن أقول أنني أتفهّم لماذا (ماكس) معجبة بك كثيراً
    Ich wollte nur sagen, dass es mir leidtut, dass ich nicht ich selbst war in letzter Zeit. Open Subtitles حسناً (بايبر) أنا فقط أردت أن أقول أنني آسفة لأنني لست . على طبيعتي مؤخراً
    Ich wollte nur sagen, dass es mir wirklich leidtut, dass Alex die Stadt verlassen hat. Open Subtitles أنا فقط أردت أن أقول أنني آسفة حقاً أن (أليكس) غادرت المدينة
    Ich wollte nur sagen, es tut mir wirklich leid, dass Alex die Stadt verlassen hat. Open Subtitles مرحباً أنا فقط أردت أن أقول أنني آسفة جداً لمغادرة(أليكس)من البلدة
    Ich wollte nur sagen, dass ich ... das Gleiche gefühlt habe. Open Subtitles لا ، أنا فقط أردت أن أقول..
    Ich wollte nur sagen: Open Subtitles فقط أردت أن أقول
    Ich wollte nur sagen: Open Subtitles أنا فقط أردت أن أقول:
    Ich wollte nur... sagen, dass ich das, was du beim Abendessen gesagt hast, sehr schön fand. Open Subtitles أنا فقط... . أردت أن أقول أني اعتقدت
    Ich kann nicht ins Detail gehen, aber ich... wollte nur sagen, dass ich wünschte, dass ich ein besserer Ehemann gewesen wäre. Open Subtitles لا أستطيع الخوض في التفاصيل، ولكن أنا فقط... أردت أن أقول إنني أتمنى وأود أن كان الزوج أفضل. (ضحك خافت بهدوء)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more