"فقط لأنّنا" - Translation from Arabic to German

    • nur weil
        
    Aber beugst du dich mir nur weil wir zusammen sind? Open Subtitles لكن هل تذعن لي فقط لأنّنا نرى بعضنا البعض؟
    nur weil wir nicht mehr verheiratet sind, bedeutet es nicht, du kannst mich hängen lassen, wenn wir zusammen an einem Fall arbeiten. Open Subtitles فقط لأنّنا لسنا متزوجين بعد الآن، لايعنيّ أنّه يمكنكِ أن تتركيني . ونحن نعمل على قضيّةٍ معاً
    Aber nur weil wir beide dasselbe wollen, bedeutet das nicht, dass ich bereit bin einen Meineid zu begehen, um es zu erreichen. Open Subtitles لكن فقط لأنّنا نريد الشّيء نفسه فلا يعني ذلك أنّي سأحنِث بقسمي للحصول عليه
    Alter, nur weil wir beste Freunde sind, bedeutet ja nicht, dass ich dir alles erzählen muss, was los ist. Open Subtitles صاح، فقط لأنّنا صديقان مُقرّبان لا يعني الأمر أنّ عليّ أن أخبرك بكلّ شيء يحدث
    Wir würden nicht vertuschen, dass Sie etwas sehr, sehr Schlimmes getan hat, nur weil du in der Politik bist, oder? Open Subtitles -لن تغاضى عن فعلها لـ شيء سيّء جدا فقط لأنّنا سياسيون، صحيح ؟
    nur weil wir kein riesiges... Open Subtitles فقط لأنّنا لسنا بالغي...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more