Nur um klar zu stellen, weil es wirklich eine Diskussion gibt wenn Du jetzt gehst, | Open Subtitles | بيني فقط للتوضيح لأنه سيكون هناك مناقشة عندما تغادرين |
Nur um sicher zu sein, du siehst kein Monster, richtig? | Open Subtitles | فقط للتوضيح أنت لا ترى وحشاً , أليس كذلك؟ |
Aber... nur, um das klarzustellen, um zurück in die Gang zu kommen, müsstest du erst mal in der Gang gewesen sein. | Open Subtitles | ،لكن .. فقط للتوضيح لتتمكني من العودة إلي عصابة |
Ich glaube ich weiß die Antwort darauf bereits, aber... Nur um sicher zu sein, ich bin es nicht, richtig? | Open Subtitles | أعتقد بأني أعرف الجواب فقط للتوضيح أنه ليس أنا , صحيح؟ |
Moment mal, Nur um das klarzustellen, wenn du sagst, du vermisst es... es ist, dass du ein Überlebenden-Syndrom hast und du gerne zurückkehren möchtest... und das Mutterland verteidigen möchtest. | Open Subtitles | فقط للتوضيح عندما تقول بأنك تفتقد ذلك فالأمر... |
Nur um das klarzustellen, wir reden über eine Toilette? | Open Subtitles | فقط للتوضيح نحن نتكلم عن المرحاض? |
Nur um das klarzustellen, wer von euch beiden trägt den Bikini? | Open Subtitles | فقط للتوضيح من فيكم سيرتدي زي السباحة؟ |
Okay, okay, Nur um das klarzustellen, du bist jetzt nicht so sauer auf mich, als ich dein Haus abgebrannt habe? | Open Subtitles | حسنا ً . حسنا ً فق - فقط للتوضيح |
Uh, Nur um genau zu sein. | Open Subtitles | فقط للتوضيح |