"فقط مثل" - Translation from Arabic to German

    • Genau wie
        
    • einfach so
        
    • so wie
        
    • Wie in
        
    Er will Genau wie sein Vater sein. Open Subtitles أتعلمين، أنه يريد أن يكون فقط مثل رجله العجوز
    Vielleicht will er, dass wir es wissen, Genau wie in Neapel, vielleicht kommuniziert er. Open Subtitles ربما يريدنا بورن أن نعرف فقط مثل ما حدث فى نابولى ، ربما يتصل
    Und wie wir gehört haben, wird noch jemand, Genau wie damals die Indianer, aus seinem Zuhause vertrieben. Open Subtitles ومما نسمع , انه فقط مثل الهند شخص آخر يُطـرد من المنزل
    Und einfach so... ist meine Kleine ein Teenager geworden. Open Subtitles و فقط مثل ذلك فتاتي الصغيره أصبحت في سن المراهقه
    Und von den anderen 862 habe ich nur gelernt, so wie ich bei diesem Kampf gelernt habe, dass ich es nicht mag, wenn einer auf meinem Hals steht. Open Subtitles و 862 أخرين قد تعلمت منهم فقط مثل ذلك القتال تعلمت الا ادع احد يقف فوق رقبتى
    Genau wie Inspector Gadget diesen einen One-Night-Stand vergaß. Open Subtitles فقط مثل المحقق غاجيت حول تلك علاقة الليلة الواحدة
    Genau wie Möbel, Wohnungen... seidene Bettwäsche. Open Subtitles فقط مثل الأثاث والشقق، مُتدني أغطية حريرية
    Ich versuche nur, meinen Job zu machen. Genau wie Mo. Open Subtitles أنا فقط أحاول القيام بعملي يا "تريش"، فقط مثل "موريس"
    Es war Genau wie eins Ihrer Experimente. Open Subtitles انها فقط مثل احدى تجاربك العلمية
    Verzeih ihm. Genau wie Kathleen Turner ihrem Spiegel verziehen hat. Open Subtitles فقط مثل كاثلين ترنر سامحت مرآتها
    Also eigentlich Genau wie das da! Open Subtitles في الواقع، فقط مثل هذا المنزل!
    Genau wie den Sultan. Open Subtitles فقط مثل السلطان.
    Genau wie James Van Hopper. Open Subtitles فقط مثل جيمس فان هوفر
    Genau wie bei den Fledermäusen. Open Subtitles . فقط مثل الخفاش
    Sie sind Genau wie Ihr Vater. Open Subtitles أنت فقط مثل أبيك
    - Genau wie Ihr Bruder. Open Subtitles فقط مثل أخاك الأكبر
    Genau wie der Rest von uns Reagans... noch ein Kerl im Anzug. Open Subtitles (فقط مثل بقية عائلة (ريجان شخص آخر في حذاء وبدلة
    Ich glaube, es ist einfach so, dass Magier es mit Regeln und Traditionen total genau nehmen. Open Subtitles كان فقط... أعتقد أنه كان فقط مثل, تعلمين, أن السحرة مُتمسكون بالقواعد وبالتقاليد وما شابه.
    Roy gefiel die Musik und zahlte für das Demo des Nigga, und Zack-Bumm, Big O bekam einfach so einen Vertrag, nur wegen mir. Open Subtitles أحبّ أروي لك ما سمعت , إنشقاق بعض النقد الخارجي لذلك العرض... وإزدهار فقط مثل ذلك وضع لنفسه صفقة كبيرة وهذا كلة بسبي
    Es soll eigentlich nur für die Jungs sein... so wie die meisten Sachen hier. Open Subtitles كان من المفترض أن يكون للأولاد فقط مثل معظم الأشياء هنا
    Und als wir das angefangen haben, hast du gesagt, dass es Wie in alten Zeilen wird, aber jetzt gerade verhältst du dich wie der Böse, nicht er. Open Subtitles وانت قلت عندما بدأنا هذا انه سيكون فقط مثل الأوقات الماضية لكن الأن انك تتصرف كالرجل الشرير ليس هو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more