"فكرة جيّدة" - Translation from Arabic to German

    • gute Idee
        
    • halte
        
    Kein Geld der Welt macht daraus eine gute Idee. - Für Sie. Open Subtitles ليس هناك أيّ مبلغ من المال يجعل هذه فكرة جيّدة لك.
    Ich finde, Freunde sind eine gute Idee. Open Subtitles لأنّي أعتقد بأنّ وجود الأصدقاء فكرة جيّدة
    Das mit der Party finde ich keine gute Idee. Open Subtitles لا زلت لا أعتقد أن هذه الحفلة فكرة جيّدة أنت تعرفين أننى لن أدع شيئا يحدث لك
    Ich weiß nicht, ob es eine gute Idee ist weiterzumachen. Open Subtitles يحيا قيصر ، لست متأكّدا ان تلك فكرة جيّدة
    - Sollten wir die Polizei rufen? - gute Idee, Mr. Prescott. Open Subtitles ربّما ينبغي أن نتّصل بالشّرطة فكرة جيّدة, سّيّد بريسكوت
    Das war wohl keine so gute Idee. Ich sagte ja, dass das keine gute Idee ist. Open Subtitles أنا لا أعتقد أن هذه فكرة جيّدة جدا لقد أخبرتك أن هذه لم تكن فكرة جيّدة جدا
    Das sollten wir beide. gute Idee. Open Subtitles أجل، كلانا يجب أن يرتاح إنّها فكرة جيّدة
    Wahrscheinlich keine gute Idee, sich ihr in den Weg zu stellen. Open Subtitles وعلى الأرجح ليست فكرة جيّدة أن تقف في طريقها.
    Also dachtest du, hier her zu kommen und das zu tun,... direkt vor der Hochzeit, das wäre eine gute Idee. Open Subtitles إذن فكّرتَ بالقدوم إلى هنا وفعل ذلك مباشرة قبل الزفاف، هذه فكرة جيّدة كلاّ
    Ich habe gelernt, dass es nie eine gute Idee ist, Geld mit Beziehungen zu vermischen. Open Subtitles تعلّمتُ أنّها ليست فكرة جيّدة أبداً خلط العلاقات مع المال
    Ich dachte, es wäre eine gute Idee, den Wasserfall hinunterzuspringen. Diesen 40 Fuß hohen Wasserfall. Open Subtitles حسبت الغوص في ذلك الشلال الذي بطول 40 قدماً فكرة جيّدة.
    Das kann keine gute Idee sein, auf den Polizisten reinzufallen, der dich zur Strecke bringen möchte. Open Subtitles قد لا تكون فكرة جيّدة , أن تقع في حبّ الشرطيّة التي تطاردكَ
    Könntest du ihm mal bitte sagen, dass das keine gute Idee ist? Open Subtitles هلا أخبرته فضلاً أنّ هذه ليست فكرة جيّدة ؟
    Bei allem Respekt, das halte ich für keine gute Idee. Open Subtitles مع كلّ إحترامي يا سيدي، لا أعتقد أنّ هذه فكرة جيّدة.
    Aber dann wirst du etwas mehr reden, und entscheiden, dass es vielleicht, keine gute Idee ist Open Subtitles وبعدها سنتحدّث قليلاً بـ الموضوع ثم ستقررُّ أنّها ليست فكرة جيّدة.
    Nein, was ich sagen möchte, ist, bevor wir irgendetwas erlauben, müssen wir evaluieren, ob das überhaupt eine gute Idee ist. Open Subtitles لا، ما أحاول قوله هو أنّه قبل ،أن نسمح بأيّ شيء علينا أن نرى إن كانت هذه فكرة جيّدة من الأساس لا أرى مانعًا لذلك
    Es ist möglicherweise eine gute Idee, sich so weit wie möglich von mir fernzuhalten. Open Subtitles أرجّح أنّها فكرة جيّدة أن تبتعدي عنّي ما استطعت.
    Bist du sicher, dass es eine gute Idee, sie aufs Boot einzuladen? Open Subtitles أأنت واثق إنها فكرة جيّدة لدعوتهما إلى القارب؟
    Also dachten die Freunde Ihres Daddys, es könnte eine gute Idee für Sie sein, hierher zu kommen und sich für die Wahl aufzustellen. Open Subtitles لذا أصدقاء والدك ظنّوا أنّها ستكون فكرة جيّدة من أجلك لأن تأتي إلى هنا وتترشّح للانتخابات على المنصب
    Keine gute Idee. Ich verlange ja nichts Verrücktes. Open Subtitles ـ لا أظنها فكرة جيّدة ـ أنّي لا أتحدث عن أشياء جنونية
    Ich weiß ja nicht, aber ich halte es für besser, die Sache im Sinne der alten Luz anzugehen. Open Subtitles أنا لا أعرف، لكنّه قد لا تكون فكرة جيّدة وهي المقامرة مـع السـيدة النبيــلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more