"فكرة سيئة" - Translation from Arabic to German

    • eine blöde Idee
        
    • eine schreckliche Idee
        
    • 'ne blöde Idee
        
    • keine schlechte Idee
        
    • eine schlechte Idee
        
    • keine gute Idee
        
    • schlechte Idee ist
        
    Stimmt. Weißt du, das war eine blöde Idee. Ich werde einfach gehen. Open Subtitles حسناً ، تعرف انها فكرة سيئة انا فقط سوف اذهب
    Das war von Anfang an eine blöde Idee. Open Subtitles أعتقد بأن هذه فكرة سيئة جداً منذ البداية
    Aber ich möchte erwähnen, dass ein Sprengkörper an Bord eines Raumschiffs eine schreckliche Idee ist. Open Subtitles ولكني اشعر ان علي ان اذكر ان صنع أداة متفجرة على متن سفينة فضائية هي فكرة سيئة جدا
    Sich in einer unserer Wohnungen zu verstecken, wäre eine schreckliche Idee. Open Subtitles نختبئ في إحدى شققنا والتي ستكون فكرة سيئة جدا
    Und ich dachte, die Gürteltaschen wären 'ne blöde Idee. Danke, Lily. Open Subtitles وأنا أعتقد أن استثمار أحزمة المحافظ كانت فكرة سيئة شكـرا ليلي
    Aber ich dachte, es wäre keine schlechte Idee, eine Art offensive Waffe zu haben. Open Subtitles لكني لم اعتقد انها فكرة سيئة بحملي ,نوع من الاسلحة الهجومية, انت تعلم
    Boa, war das knapp. Ich sagte doch, das wäre eine schlechte Idee. Open Subtitles يا رجل، هذا كان قريبا لقد قلت لك أنها فكرة سيئة
    Ja, aber der Bann, mit dem sie Sie belegt hat, war keine gute Idee. Open Subtitles أجل ، لكن التعويذة التي قالتها كانت من الواضح فكرة سيئة جداً جداً
    Unser Schicksal in die Hände eines Papiermännchens zu legen, könnte eine blöde Idee sein. Open Subtitles أنا أميل إلى القول بأن إئتمان مصيرنا إلى توجيهات رجل الورق الصغير يبدو فكرة سيئة
    Das ist wirklich eine blöde Idee. Open Subtitles انه صوت يبدو على انه فكرة سيئة
    Doch jetzt weiß ich, das war eine blöde Idee. Open Subtitles وأدركت الآن أنها كانت فكرة سيئة جدًا
    Dieser Trip war eine blöde Idee. Open Subtitles لقد أعرف بأن هذهِ الرحلة فكرة سيئة
    Ich habe ihnen gesagt, dass das eine blöde Idee war, klar? Open Subtitles أخبرتهم أن تلك كانت فكرة سيئة,صحيح؟
    Ich hielt das Frettchen in der Klasse... für eine schreckliche Idee, aber die Kinder mögen es. Open Subtitles ..."لقد كنت أظن أن دخول "النمس ...كان فكرة سيئة لكن يبدوا أن الأطفال أعجبهم ذلك
    Das ist eine schreckliche Idee. Open Subtitles إنها فكرة سيئة ، أنت شخص جيد
    Nein, das ist eine schreckliche Idee. Ich liebe Brownie! Open Subtitles لا ، هذه فكرة سيئة أحب براوني
    - Meinst du, es wär 'ne blöde Idee, einen meiner neuen Freunde einzuladen? Open Subtitles استمتع بوقتك أتظنها فكرة سيئة إذا دعوت إحدى صديقاتي الجدد؟
    Unnötig zu erwähnen, dass das 'ne blöde Idee war. Open Subtitles لا حاجة للقول إن الأمر بأكمله كان فكرة سيئة
    Vergessen Sie nicht, mir zu sagen, das ist 'ne blöde Idee. Open Subtitles لا تنسي أن تقولي لي إن هذه فكرة سيئة. ‏
    keine schlechte Idee. Ich weiß es nicht. TED ليست فكرة سيئة, لا أدري, عليّ أن أتحدث إلى جانين
    - Ich will tanzen! - Eigentlich keine schlechte Idee. - Tanzen Sie nicht gerne? Open Subtitles إنها ليست فكرة سيئة - إننى أحب الرقص ، ألا تحبينه أنت ؟
    Vielleicht war es eine schlechte Idee,... haben Sie noch nie versucht, mal etwas Anderes zu machen? Open Subtitles ، ربما كانت فكرة سيئة و لكن ألن تحاول أن تغير تفكيرك ذات مرة ؟
    Damals wurde zehn mal gesagt, dass es eine schlechte Idee ist, sie haben es trotzdem gemacht. TED أقصد، لقد تم القول بأنها فكرة سيئة 10 مرات، لكنهم مضوا قدما وقاموا بذلك على كل حال.
    Vielleicht ist es keine gute Idee, in deiner Verfassung zu operieren. Open Subtitles ربّما إجراء عمليّة بحالة عقليّة واعية عبارة عن فكرة سيئة.
    Ihr könnt eure letzten Stündchen an einem Strand versaufen, was gar keine so schlechte Idee ist, Open Subtitles يمكنكم أن تقضون آخر ساعاتكم و أنتم تشربون على الشاطئ وهذه بالمناسبة ليست فكرة سيئة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more