"فكرتي أن" - Translation from Arabic to German

    • meine Idee
        
    Ihr eigener Telefonanschluss war nicht meine Idee. Open Subtitles لم تكن فكرتي أن أمنحها خط هاتف خاص بها, فأنا لا أملك خط هاتف خاص بي.
    Aber es war nicht meine Idee, eine Polizistin umzubringen. Open Subtitles لم تكن فكرتي أن تقتلوا شرطية، أليس كذلك؟
    meine Idee war es, ihn ganz schön fertigzumachen, und dir hat es sogar noch mehr gefallen. Open Subtitles كانت فكرتي أن نعبث معه بصعوبة وحبك له يجعلها اصعب
    Es war meine Idee, Sie kommen zu lassen. Open Subtitles كانت هذه فكرتي أن تحضر إلى هنا
    Die Billardabzocke war meine Idee. Open Subtitles لقد كانت فكرتي أن الزحام بركة.
    Es war nicht meine Idee ein Maulwurf zu sein. Open Subtitles انها ليست فكرتي أن يكون الخلد.
    Es war nicht meine Idee, dich anzurufen. Open Subtitles لم تكن فكرتي أن أقوم بالإتصال بك.
    Dennoch war es meine Idee, sein Loft zu durchsuchen. Open Subtitles ومع ذلك كانت فكرتي أن أفتش شقته
    Und meine Idee war, den Raum greifbar zu machen. TED وكانت فكرتي أن نجعل الفراغ ملموساً .
    Nun, meine Idee ist, dass er sich einen cm bewegt. Open Subtitles فكرتي أن يتحرّك مسافة بوصة
    Es war nicht meine Idee, sie zu töten. Open Subtitles لم تكن فكرتي أن تُقتل
    Nein. Es war meine Idee, zu kommen. Open Subtitles لا، كانت فكرتي أن آتي.
    Es war nicht meine Idee, das Reserverad rauszunehmen, Kimberly. Open Subtitles لكنها لم تكن فكرتي أن أُخرجَ الإطارات الاحتياطية يا (كيمبرلي).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more