"فكره عن" - Translation from Arabic to German

    • Ahnung
        
    • eine Idee
        
    • eine Vorstellung
        
    Miss Tanner, ich habe keine Ahnung, worum es hier geht, aber... Open Subtitles مس تانر ليس عندى ادنى فكره عن ماذا كل هذا
    Ich habe keine Ahnung, wie die Karte in deinen Besitz gekommen ist. Open Subtitles لا أملك أي فكره عن كيفيه وصول هذه الخريطه اليك .هاري
    Du hast doch keine Ahnung, was er macht oder mit wem er's macht. Open Subtitles اعني انك ليس لديك فكره عن ما يفعله او مع من يفعله
    Ich hab da was laufen. - Ich hätte eine Idee für was Neues. Open Subtitles أنا أعمل علي شيء جديد لديّ فكره عن شيء جديد
    Hast du eine Idee wie viel mir dieser Tag bedeutet? Open Subtitles ألديكِ فكره عن ما يعنيه هذا اليوم بالنسبة لي؟
    Ihr werdet doch eine Vorstellung haben. Es gibt doch... Open Subtitles حسناً ، يجب ان يكون لديك فكره عن النتيجه، فأنتلديكِ..
    Du hast keine Ahnung was ich die letzten 6 Monate durchgemacht habe. Open Subtitles ليس لديكَ اي فكره عن مامررت به خلال الستة أشهر الماضيه
    Nach all den Jahren hast du keine Ahnung mehr, wo das Geld ist? Open Subtitles بعد كل هذا الوقت أنت ليس لديك أي فكره عن ذلك المال
    Hast du eine Ahnung, wie oft die Zeitung meine Todesanzeige gedruckt hat? Open Subtitles هل لديك فكره عن كم مره تركت هذه الصحيفه تطبع وفاتي
    Ich habe keine Ahnung, was für ein Auto er gefahren ist. Open Subtitles ليست لدى أدنى فكره عن نوع السياره التى كان يقودها
    Haben Sie eine Ahnung, wo ich Johnny Favorite finden könnte? Open Subtitles أليس لديك أى فكره عن أين يمكننى العثور على جونى فافوريت ؟
    - Nein, ich hab' keine Ahnung! Open Subtitles أتعلم ماذا ؟ ليس لدى فكره عن الذى أفعلة , ليس لدى فكرة
    eine Ahnung, mit wem er sich anlegt? Open Subtitles هل لديه أدني فكره عن من يتعامل معـه ؟ كيف يمكنه أن يفعل هذا بي ؟
    Schöne Detektive sind Sie. Sie haben keine Ahnung, wo unsere Tochter ist! Open Subtitles بعض المحققين , ليس لديكم فكره عن أين أبنتنا اليس كذلك ؟
    Hast du eine Ahnung, wohin das führen könnte? Open Subtitles هل لديك أى فكره عن ماذا يمكن أن يحدث عندها
    Du hast keine Ahnung, wer er ist. Ebenso wenig wie ich früher. Open Subtitles سيدنى,أنت ليس لديك فكره عن هذا الرجل أنتى مشوشه الآن كما كنت أنا سابقا
    Die offizielle Ursache war Nierenversagen, aber inoffiziell haben die Russen keine Ahnung, woran er starb. Open Subtitles رسميا ، سبب الوفاة كان الفشل الكلوي ولكن بشكل غير رسمي , السلطات الروسية لاتملك فكره عن السبب المؤدي لقتله
    Haben Sie eine Idee wo er Chip finden könnte? Open Subtitles هل لديك فكره عن مكان ايجاد تشيب ؟
    Ich schien eine Idee zu haben, wieso das alles passiert ist. Open Subtitles وكأنه كانت لدي فكره عن سبب حدوث هذا كله
    eine Idee wo Sie arbeiten? Open Subtitles هل لديك فكره عن مكان عملهم ؟
    Hast du überhaupt eine Vorstellung davon, wie schwer es ist, eine neue Medizin zu entwickeln, wenn du nicht Pfizer, Amgen oder Merck bist? Open Subtitles هل لديك اي فكره عن صعوبه تطوير علاج ؟ ان لم تكن لافايزر ,او اومجين او ميرك ؟
    Sie müssen doch eine Vorstellung haben, wer Ihnen die Kleidung geschickt hat. Open Subtitles حسنا، يبدو أن لديك فكره عن الذي أرسل الملابس لكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more